🌷*การลงท้ายประโยคบอกเล่ารูปสุภาพแบบไม่เป็นทางการ♥** มักจะใช้ในภาษาพูดโดยทั่วไปและค่อนข้างสุภาพ
🌷*คล้ายๆกับการพูดภาษาไทยเมื่อเวลาเราพูดกับคนอื่นต้องมีหางเสียง♥** เช่น ค่ะ/ครับ” แต่สุภาพน้อยกว่า ~ㅂ니다/습니다
💖~아요💖
⧪การผันสระ
(สำหรับคำกริยาที่ตัด 다 ทิ้ง แล้วหน้า 다 เป็นสระㅏ,ㅗและไม่มีตัวสะกด)
ㅏ +ㅏ
= ㅏ, ㅏ
+ ㅗ = ㅘ
🌷*คำกริยาเมื่อตัด다 ทิ้ง แล้วข้างหน้า다เป็นสระㅏ,ㅗและไม่มีตัวสะกดให้ผันสระก่อน (ดูกฎการผันสระจากข้างบน) แล้วค่อยตามด้วย~요เช่น
🌷*คำกริยาเมื่อตัด다 ทิ้ง แล้วข้างหน้า다เป็นสระㅏ,ㅗและไม่มีตัวสะกดให้ผันสระก่อน (ดูกฎการผันสระจากข้างบน) แล้วค่อยตามด้วย~요เช่น
가다(ไป)à가요
사다(ซื้อ) à 사요
오다(มา)à와요
보다(ดู, มอง) à 봐요
🌷*คำกริยาเมื่อตัด다ทิ้ง แล้วข้างหน้า다เป็นสระㅏ,ㅗและมีตัวสะกดให้ตามด้วย~아요ได้เลย เช่น
앉다(นั่ง)à앉아요
많다(มาก, เยอะ)à 많아요
살다(อยู่,พัก,อาศัย,มีชีวิต) à 살아요
작다(เล็ก,เตี้ย) à 작아요
💖~어요💖
⧪การผันสระ (สำหรับคำกริยาที่ตัด 다 ทิ้งแล้วหน้า 다 เป็นสระอื่นๆที่นอกเหนือจากㅏ, ㅗและไม่มีตัวสะกด)
⧪การผันสระ (สำหรับคำกริยาที่ตัด 다 ทิ้งแล้วหน้า 다 เป็นสระอื่นๆที่นอกเหนือจากㅏ, ㅗและไม่มีตัวสะกด)
ㅓ + ㅓ = ㅓ , ㅓ + ㅡ = ㅓ
ㅓ + ㅜ = ㅝ , ㅓ + ㅣ = ㅕ
🌷*คำกริยาเมื่อตัด 다 ทิ้งแล้ว ข้างหน้า 다 เป็นสระอื่นๆที่นอกเหนือจากㅏ, ㅗและไม่มีตัวสะกดให้ผันสระก่อน (ดูกฎการผันสระจากข้างบน) แล้วค่อยตามด้วย~요เช่น
서다(ยืน)à서요
배우다(เรียน)à배워요
쓰다(เขียน, ใช้, ชม, สวม)à써요
마시다(ดื่ม)à마셔요
***สระผสมบางตัวตามด้วย~요หรือ ~어요ได้เลย เช่น
***สระผสมบางตัวตามด้วย~요หรือ ~어요ได้เลย เช่น
보내다(ส่ง,ไปส่ง,ฆ่าเวลา) à보내요
쉬다(พักผ่อน,หายใจ)à 쉬어요
🌷*คำกริยาเมื่อตัด다ทิ้ง แล้วข้างหน้า다เป็นสระอื่นๆที่นอกเหนือจาก
ㅏ, ㅗและมีตัวสะกด
ให้ตามด้วย~어요ได้เลย เช่น
먹다(กิน)à먹어요
멀다(ไกล,ห่างไกล) à멀어요
읽다(อ่าน)à 읽어요
적다(น้อย, จด, เขียน,
บันทึก) à 적어요
💖~여요/ 해요 💖
🌷*ใช้สำหรับคำกริยาที่ลงท้ายด้วย하다ตัด다 ทิ้งแล้วเปลี่ยน하à해แล้วตามด้วย ~요เช่น
공부하다(อ่านหนังสือ, ดูหนังสือ) à 공부해요
사랑하다(รัก,เคารพรัก)à 사랑해요
생각하다(คิด,ครุ่นคิด,มีเจตนา)
à 생각해요
행복하다(มีความสุข,มีความผาสุก)à 행복해요
💖~이à여 💖
🌷*คำกริยาเมื่อตัด다 ทิ้งแล้ว ข้างหน้า 다 เป็นสระㅣให้เปลี่ยน ㅣà여เช่น
걸리다(แขวน,ติด,ใช้เวลา) à 걸려요
내리다(ลง,ลดลง,ตก,มอบให้)à 내려요
보이다(แสดงให้ดู,มองเห็น)à 보여요
틀리다(ผิด,ผิดพลาด,แตกต่างกัน) à 틀려요
걸리다(แขวน,ติด,ใช้เวลา) à 걸려요
내리다(ลง,ลดลง,ตก,มอบให้)à 내려요
보이다(แสดงให้ดู,มองเห็น)à 보여요
틀리다(ผิด,ผิดพลาด,แตกต่างกัน) à 틀려요
점심으로 볶음밥을 먹어요.
กินข้าวผัดเป็นอาหารกลางวันค่ะ.
오늘 오후 친구와 영화를 보러 가요.
ตอนบ่ายวันนี้ไปดูหนังกับเพื่อนค่ะ.
몸이 아파서 병원에 가요.
เพราะว่าไม่สบายก็เลยไปโรงพยาบาลค่ะ.
เพราะว่าไม่สบายก็เลยไปโรงพยาบาลค่ะ.
🌼***점심(อาหารกลางวัน), 볶음밥(ข้าวผัด), 몸(ร่างกาย, รูปร่าง,สุขภาพ), 아프다(เจ็บ, ปวด, ป่วย, ไม่สบาย)
......................................................................................................................................🌼🍄
💖~아/어/여 요?(의문형) 💖
🌷*การลงท้ายประโยคคำถามรูปสุภาพแบบเป็นไม่ทางการ♥** มักจะใช้ในภาษาพูดโดยทั่วไปและค่อนข้างสุภาพ (ดูการผันคำกริยา ตาม~아/어요(평서형)
🌷*คล้ายๆกับการพูดภาษาไทยเมื่อเวลาเราพูดกับคนอื่นต้องมีหางเสียง♥** เช่น “ค่ะ/ครับ” แต่สุภาพน้อยกว่า ~ㅂ니까?/습니까?
🌷*การลงท้ายประโยคคำถามรูปสุภาพแบบเป็นไม่ทางการ♥** มักจะใช้ในภาษาพูดโดยทั่วไปและค่อนข้างสุภาพ (ดูการผันคำกริยา ตาม~아/어요(평서형)
🌷*คล้ายๆกับการพูดภาษาไทยเมื่อเวลาเราพูดกับคนอื่นต้องมีหางเสียง♥** เช่น “ค่ะ/ครับ” แต่สุภาพน้อยกว่า ~ㅂ니까?/습니까?
매일 한국어를 배우러 가요?
ไปเรียนภาษาเกาหลีทุกวันมั้ยคะ?
ไปเรียนภาษาเกาหลีทุกวันมั้ยคะ?
오늘 점심에 무엇을 먹어요?
วันนี้กินอาหารกลางวันอะไรคะ?
วันนี้กินอาหารกลางวันอะไรคะ?
요즘 어떤 음악을 들어요?
ช่วงนี้ฟังเพลงแบบไหนคะ?
ช่วงนี้ฟังเพลงแบบไหนคะ?
***매일(ทุกวัน), 음악(ดนตรี, เพลง)
......................................................................................................................................🌼🍄
......................................................................................................................................🌼🍄
💖~아/어/여 요(청유형) 💖
🌷*ไวยากรณ์นี้สามารถนำมาใช้ลงท้ายประโยคชักชวน♥**คล้ายกับ ~자 (...กันเถอะ,...เถอะ) เป็นรูปสุภาพแบบไม่เป็นทางการมักจะใช้ในภาษาพูดโดยทั่วไปและค่อนข้างสุภาพ (ดูการเปลี่ยนคำกริยา~아/어요(평서형)
🌷* และยังสามารถนำมาใช้กับประโยคคำสั่ง, ขอร้องได้ด้วย เช่น
🌷*ไวยากรณ์นี้สามารถนำมาใช้ลงท้ายประโยคชักชวน♥**คล้ายกับ ~자 (...กันเถอะ,...เถอะ) เป็นรูปสุภาพแบบไม่เป็นทางการมักจะใช้ในภาษาพูดโดยทั่วไปและค่อนข้างสุภาพ (ดูการเปลี่ยนคำกริยา~아/어요(평서형)
🌷* และยังสามารถนำมาใช้กับประโยคคำสั่ง, ขอร้องได้ด้วย เช่น
만일 내가 늦으면 먼저 가요.
ถ้าฉันช้าก็ไปก่อนเถอะค่ะ.
ถ้าฉันช้าก็ไปก่อนเถอะค่ะ.
이번 주말 영화를 같이 보러 가요.
สุดสัปดาห์นี้ไปดูหนังด้วยกันเถอะ.
สุดสัปดาห์นี้ไปดูหนังด้วยกันเถอะ.
일을 끝내고 저녁식사 하러 가요.
เลิกงานแล้วไปกินอาหารเย็นกันเถอะ.
เลิกงานแล้วไปกินอาหารเย็นกันเถอะ.
휴일에 파타야에 같이 놀러 가요.
🌼***주말(สุดสัปดาห์), 끝내다(เสร็จ,จบ),
저녁(อาหารเย็น, ตอนเย็น),
휴일(วันหยุด), 놀다(เล่น, เที่ยว,
อยู่ว่างๆ,สนุกสนาน)
💖~불규칙동사 (คำกริยาที่ไม่เป็นไปตามกฎ)💖
🌼~ㅂ 불규칙 🌼
⧪คำกริยาเมื่อตัด
다 แล้วหน้า 다 สะกดด้วยㅂเมื่อเจอกับ~아/어/여요 ให้เปลี่ยน ㅂà 워요( ตามกฏของ~어요) แต่ก็ไม่เสมอไปที่ผันㅂเป็น워요
⧪มีคำกริยาบางคำที่สะกดด้วยㅂà와요( ตามกฏของ~아요) ก็มี เช่น 돕다à도와요และก็มีคำกริยาบางคำที่คงㅂไว้ เช่น
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดㅂต้องเปลี่ยนㅂà우 เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
더럽다(ทอร็อบตา) : สกปรก
|
더러워요
|
돕다(ทบตา) : ช่วยเหลือ
|
도와요
|
무겁다(มูก็อบตา) : หนัก
|
무거워요
|
맵다 (เม็บตา) : เผ็ด
|
매워요
|
아깝다(อากับตา) : เสียดาย
|
아까워요
|
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่ไม่ต้องเปลี่ยน~ㅂเช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
뽑다(ปบตา) : ถอน, เลือก
|
뽑아요 (โปบาโย)
|
씹다(ชิบตา) : เคี้ยว
|
씹어요
|
입다(อิบตา) : สวม, ใส่
|
입어요
|
잡다(ชับตา) : จับ
|
잡아요
|
좁다(ชบตา) : แคบ
|
좁아요 (โชบาโย)
|
🌼~ㄷ 불규칙 🌼
⧪คำกริยาเมื่อตัด
다 แล้วหน้า 다 สะกดด้วยㄷเมื่อเจอกับ~아/어/여요 ให้เปลี่ยน ㄷàㄹ ก่อน แล้วผันตามกฏของ~아/어요 แต่ก็มีคำกริยาบางคำที่คงㄷไว้
*** ไม่มีกฎตายตัวสำหรับกริยาที่ลงท้ายด้วยตัวสะกด ㄷต้องจำเอาเท่านั้น.
*** ไม่มีกฎตายตัวสำหรับกริยาที่ลงท้ายด้วยตัวสะกด ㄷต้องจำเอาเท่านั้น.
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่เปลี่ยนㄷàㄹเช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
걷다(ค็อดตา) : เดิน
|
걸어요
|
듣다(ทึดตา) : ฟัง
|
들어요
|
묻다(มุดตา) : ถาม
|
물어요
|
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่ไม่ต้องเปลี่ยนㄷàㄹ เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
닫다(ทัดตา) : ปิด
|
닫아요
|
믿다(มิดตา) : เชื่อ
|
믿어요
|
얻다(อ็อดตา) : ได้,ได้รับ
|
얻어요
|
🌼~ㄹ 불규칙 🌼
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่สะกดด้วยㄹเช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
걸다(คอลดา) : แขวน
|
걸어요
|
들다(ทึลดา) : เข้าไป, ยก
|
들어요
|
멀다(มอลดา) : ไกล
|
멀어요
|
살다(ซัลดา) : อาศัย, มีชีวิต
|
살아요
|
팔다(พัลดา) : ขาย
|
팔아요
|
🌼~으 불규칙 🌼
⧪คำกริยาเมื่อตัด다ทิ้ง แล้วหน้า 다ลงท้ายสระ 으 (แต่ไม่ใช่ 르) เมื่อเจอกับ ~아/어/여 요ถ้าข้างหน้า 으 เป็นสระ ㅏ,ㅗ ให้เปลี่ยน 으à아 แล้วค่อยตามด้วย ~요
เช่น
아프다(เจ็บ, ปวด,
ป่วย,ไม่สบาย)à 아파요
⧪แต่ถ้าข้างหน้า 으 เป็นสระอื่นๆนอกเหนือจากㅏ,ㅗ ให้เปลี่ยน
으 à 어แล้วค่อยตามด้วย
~요เช่น 예쁘다(สวย)à예뻐요
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่ลงท้ายด้วยสระ으 เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여 요
|
기쁘다(คีปือดา) : ดีใจ
|
기뻐요
|
나쁘다(นาปือดา) : เลว,ไม่ดี
|
나빠요
|
바쁘다(พาปือดา) : ยุ่ง,วุ่นวาย
|
바빠요
|
아프다(อาพือดา) : เจ็บ, ปวด, ป่วย,ไม่สบาย
|
아파요
|
크다(คือดา) : ใหญ่
|
커요
|
🌼~르 불규칙🌼
⧪คำกริยาเมื่อตัด다ทิ้ง แล้วหน้า 다เป็น 르เมื่อเจอกับ ~아/어/여 요ถ้าข้างหน้า르เป็นสระ ㅏ,ㅗให้ เปลี่ยน 르à라แล้วเพิ่ม ㄹเป็นตัวสะกดที่อยู่ข้างหน้า 르แล้วค่อยตามด้วย ~요 เช่น
⧪คำกริยาเมื่อตัด다ทิ้ง แล้วหน้า 다เป็น 르เมื่อเจอกับ ~아/어/여 요ถ้าข้างหน้า르เป็นสระ ㅏ,ㅗให้ เปลี่ยน 르à라แล้วเพิ่ม ㄹเป็นตัวสะกดที่อยู่ข้างหน้า 르แล้วค่อยตามด้วย ~요 เช่น
모르다(ไม่รู้, ไม่เข้าใจ) à 몰라요
⧪ แต่ถ้าข้างหน้า 르มีสระอื่นๆนอกเหนือㅏ,ㅗให้เป็นเปลี่ยน 르à러แล้วเพิ่ม ㄹเป็นตัวสะกดที่อยู่ข้างหน้า 르แล้วค่อยตามด้วย ~요เช่น
⧪ แต่ถ้าข้างหน้า 르มีสระอื่นๆนอกเหนือㅏ,ㅗให้เป็นเปลี่ยน 르à러แล้วเพิ่ม ㄹเป็นตัวสะกดที่อยู่ข้างหน้า 르แล้วค่อยตามด้วย ~요เช่น
부르다(อิ่ม, เรียก,
ร้อง)à불러요
➽ ตัวอย่างคำที่ลงท้ายด้วย르 เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
고르다(โครือดา) : เลือก
|
골라요
|
다르다(ทารือดา) : ต่างกัน,อื่น
|
달라요
|
부르다(พูรือดา) : อิ่ม, เรียก, ร้อง
|
불러요
|
빠르다(ปารือดา) : เร็ว
|
빨라요
|
오르다(โอรือดา) : ขึ้น
|
올라요
|
🌼~ㅅ 불규칙 🌼
⧪คำกริยาเมื่อตัด
다 แล้วหน้า 다 สะกดด้วยㅅเมื่อเจอกับ ~아/어/여요ให้ตัดㅅทิ้งก่อน แล้วผันตามด้วยกฏของ~아/어요แต่ก็มีคำกริยาบางคำให้คงㅅไว้
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่ต้องตัดㅅทิ้ง เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
긋다(คึดตา) : ขีด
|
그어요
|
낫다(นัดตา) : หายดี,ดีกว่า
|
나아요
|
붓다(พุดตา) : เท,ริน,บวม
|
부어요
|
잇다(อิดตา) : เชื่อม,เชื่อมต่อ
|
이어요
|
짓다(ชิดตา) : สร้าง,ก่อสร้าง
|
지어요
|
➽ ตัวอย่างคำกริยาที่คงㅅไว้ เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
벗다(พ็อดตา) : ถอด
|
벗어요
|
빼앗다(เปอัดตา) : กระชาก
|
빼앗아요(เปอาซอโย)
|
솟다(ซดตา) : พุ่ง
|
솟아요
|
씻다(ชิดตา) : ล้าง
|
씻어요
|
웃다(อุดตา) : หัวเราะ, ยิ้ม
|
웃어요(อูซอโย)
|
🌼~ㅎ 불규칙
⧪คำกริยาเมื่อตัด
다 แล้วหน้า 다 สะกดด้วยㅎเมื่อเจอกับ~아/어/여요ให้ตัดㅎทิ้งก่อน แล้วเปลี่ยนสระที่ㅎสะกดเป็นสระㅐและตามด้วย~요แต่ก็มีคำกริยาบางคำให้คงㅎไว้ เช่น
เช่น 그렇다(อย่างนั้น)à그래요
어떻다(อย่างไร)à 어때요
➽ ตัวอย่างคำที่ต้องตัดㅎทิ้ง เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
그렇다(คือร็อดทา) : อย่างนั้น
|
그래요
|
어떻다(ออต็อดทา) : อย่างไร
|
어때요
|
이렇다(อีร็อดทา) : อย่างนี้
|
이래요
|
저렇다(ชอร็อดทา) :อย่างโน้น
|
저래요
|
파랗다(พารัดทา) : เป็นสีฟ้า
|
파래요
|
➽ ตัวอย่างคำที่คงㅎไว้ เช่น
คำศัพท์
|
~아/어/여요
|
괜찮다(คเวนชันทา): ไม่เป็นไร
|
괜찮아요
|
많다(มันทา) : มาก
|
많아요 (มานาโย)
|
좋다(ชดทา) : ดี,ชอบ
|
좋아요 (โชวาโย)
|
(เครดิตมาจากหนังสือ "ไวยากรณ์ดีเกาหลี 1")💕
สั่งซื้อหนังสือ “ไวยากรณ์ดีเกาหลี 1”
ได้ตามที่อยู่ข้างบนเวบไซได้ค่ะ
*****♥♡♠
*💦❤🍅⤵️⤵️
♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****♡
🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม
♡
**♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ
*****♡
*****♡🎀
📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html
*****♡
*****♡
🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
*****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html
****♥♡♠
💏⟴ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼
ความคิดเห็นนี้ถูกผู้เขียนลบ
ตอบลบ