🌷*แสดงให้เห็นถึงสิ่งที่เกือบจะเกิดขึ้น
บ่งถึงเหตุการณ์ในอดีต รูปแบบนี้ใช้กับรูปอดีตเสมอ♥**มีความหมายว่า ““ เกือบจะ…..”
🌼*แสดงให้เห็นถึงความชัดเจน,
แน่นอนของบางสิ่งบางอย่าง♥**มีความหมายว่า “...แน่นอน/แน่ชัด/เห็นได้ชัดเจน” เช่น
뻔한 일.
“เรื่องที่แน่นอน(เห็นชัดๆ)”
“เรื่องที่แน่นอน(เห็นชัดๆ)”
뻔한 거짓말을 하다.
เอาเรื่องโกหกชัดๆ มาพูด
.........
เอาเรื่องโกหกชัดๆ มาพูด
.........
♣**ส่วนใหญ่ใช้กับคำกริยาการกระทำ
♥ตัวอย่างเช่น ♥
나는 그와
결혼할 뻔했다
“ฉันเกือบจะแต่งงานกับเขา”
차에 치일 뻔하다.
“เกือบจะโดนรถชน”
배가 고파서 죽을 뻔했어요.
“หิวมากจนเกือบจะตาย”
길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.
“ถนนลื่นมากจนเกือบลื่น”
어지러워서 쓰러질 뻔했어요.
“เวียนหัวจนเกือบจะเป็นลม”
➽ คำกริยาลงท้ายลงด้วยสระหรือไม่มีตัวสะกดใช้ ~ㄹ 뻔하다
➽ คำกริยาที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดใช้~을 뻔하다
♥ตัวอย่างเช่น
“ฉันเกือบจะแต่งงานกับเขา”
차에 치일 뻔하다.
“เกือบจะโดนรถชน”
배가 고파서 죽을 뻔했어요.
“หิวมากจนเกือบจะตาย”
길이 너무 미끄러워서 넘어질 뻔했어요.
“ถนนลื่นมากจนเกือบลื่น”
어지러워서 쓰러질 뻔했어요.
“เวียนหัวจนเกือบจะเป็นลม”
*****♥♡♠
♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub ♥
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****♡
🌼🍄 หากทุกท่านอยากรู้ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากติวข้อสอบTopik หรือ อยากเรียนภาษาเกาหลี ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ **♥"โดยการเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"
🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
.........................................................................................................................🌼🍄
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น