⏰시간(ชีกัน)⌚
1.
นำมาใช้เป็นคำนาม「명사」
มีความหมายดังนี้
1.1 นำมาใช้แสดงระยะเวลาตั้งแต่ช่วงเวลาหนึ่งไปจนถึงช่วงเวลาอื่น, เวลาว่างในการที่จะทำงานใดๆ, ระยะเวลาตั้งแต่งานใด ๆ ได้เริ่มขึ้นจนกระทั่งสิ้นสุด หรือ เวลาที่ผ่านไปตามธรรมชาติ♥** มีความหมายว่า “เวลา”
1.2 นำมาใช้แสดงช่วงที่ถูกกำหนดให้ทำงานใดๆ หรือช่วงใดช่วงหนึ่งในหนึ่งวัน♥** มีความหมายว่า “เวลา, ช่วงเวลา, ช่วง”
2. นำมาใช้เป็นคำนามไม่อิสระ「의존 명사」 แสดงให้เห็นถึงหน่วยแสดงช่วงเวลาซึ่งหมายถึง 1 ใน 24 ของหนึ่งวัน♥** มีความหมายว่า “ชั่วโมง”
♥ ตัวอย่างเช่น ♥
• 통행 금지 시간 : ประกาศเคอร์ฟิว
• 수업 시간 : ชั่วโมงเรียน,
เวลาเรียน
• 점심 시간 : เวลาอาหารกลางวัน
• 시간 제한 : กำหนดเวลา
• 휴식 시간 : เวลาพักผ่อน
• 시간표 : ตารางเวลา
• 배당 시간 : เวลาที่กำหนด
• 소요 시간 : เวลาที่ใช้ไป
• 집무 시간 : เวลาทำงาน, เวลาปฏิบัติงาน
• 통행 금지 시간 : ประกาศเคอร์ฟิว
• 시간 문제 : การรอเวลาเพียงอย่างเดียว
• 시간 엄수 : การรักษาเวลา,
การตรงต่อเวลา
• 시간외 근무 수당 : เงินล่วงเวลา
*****♡🎀
• 똑 제 시간에 : ตรงเวลาเผง,
ตรงเวลาเป๊ะ
• 시간이
모자라다 : เวลาไม่พอ
• 시간을
끌다 : ประวิง(หน่วง,
ถ่วง) เวลา
• 쉴 시간이 없다 : ไม่มีเวลาพักผ่อน
• 독서로
시간을 보내다 : อ่านหนังสือฆ่าเวลา
• 시간의
여유가 없다 : ไม่มีเวลาเหลือพอ
• 시간이
들다 : ใช้เวลา, เสียเวลา, กินเวลา, สิ้นเปลืองเวลา
• 1 시간 반 : หนึ่งชั่วโมงครึ่ง, ชั่วโมงครึ่ง
• 시간이
없다 : ไม่มีเวลา
• 시간을
할애하다 : จัดสรรเวลาให้, แบ่งเวลาให้
• 시간을
엄수하다 : รักษาเวลาอย่างเคร่งครัด
• 시간이
나다 : มีเวลาว่าง
• 부질없이
시간을 보내다 : เสียเวลาโดยเปล่าประโยชน์
• 점심 먹을 시간이다 : ถึงเวลาทานอาหารเที่ยง
• 시간을
아끼다 : ประหยัดเวลา
• 시간을
단축 : ลดเวลา
• 시간외
노동 : การทำงานถ่วงเวลา
• 시간이
빨리 간다 : เวลาผ่านไปเร็วมาก
*****♡🎀
• 한 시간 거리 : ระยะทางหนึ่งชั่วโมง, ระยะทาง(ที่ใช้เวลาเดินทาง) หนึ่งชั่วโมง
• 벌써 시간이 늦었다 : (เวลา) สายแล้ว
• 시간으로
고용하다 : จ้างเป็นชั่วโมง
• 시간을
많이 잡아먹다 : กินเวลามาก
• 세 시간 동안 : ในระหว่าง 3
ชั่วโมง
• 시간을
지연시키다 : ถ่วงเวลา
• 시간이
걸리다 : ใช้เวลา
• 시간과
공간 : กาลเทศะ
• 귀중한
시간 : เวลาอันมีค่า
• 시간을
내다 : เจียดเวลา, หาเวลามา
• 아직 시간이 있다 : ยังมีเวลา
• 시간을
보내다 : ฆ่าเวลา
*****♡🎀
• 많은 시간을 들여서 : โดยใช้เวลานานมาก
• 지정된
시간 : เวลาที่กำหนดให้
• 빈 시간 : เวลาว่าง
• 한 시간 가까이 : เกือบหนึ่งชั่วโมง
• 시간 외 근무 : การทำงานล่วงเวลา
• 출발(도착) 예정시간
: เวลารถไฟออก(เข้า)
• 몇 시간 동안 : หลายชั่วโมง
• 시간이
촉박하다 : เวลาเร่งรัด,เวลากระชั้นเข้ามา
• 마지막
시간: ชั่วโมงสุดท้าย
• 기차의
시간표 : ตาราง(เวลา)รถไฟ
• 시간이
되다: ถึงเวลา
• 귀중한
시간을 버리다: เสียสละ เวลาอันมีค่า
• 체육시간: ชั่วโมงพละ
• 시간이 절박해져 왔다: เวลากระชันเข้ามาทุกที
• 시간이
점점 다가오다: เวลาใกล้เข้ามาทุกที
• 시간에
따라 계산한 임금 : ค่าแรงที่คิดตามเวลา
• 시간이
이미 지났다 : เลยเวลาแล้ว
• 꽤 긴시간이다 : นานพอดู
• 장구한
시간, 아주 긴 시간: เวลายาวไกล
*****♡🎀
이 일할 시간은 넉넉하다.
มีเวลาเพียงพอที่จะทำงานนี้.
**
세 시간이나 기다렸다.
คอยตั้ง3 ชั่วโมง.
**
시간이
거의 다 되었다.
จวนหมดเวลาแล้ว, เกือบจะหมดเวลาแล้ว.
**
보트를
두시간씩 빌려주었다.
ให้เช่าเรือครั้งละสองชั่วโมง.
**
돈도 없거니와 시간도 없다.
นอกจากไม่มีเงินแล้วยังไม่มีเวลาด้วย.
**
어느 덧 시간이 다 되었다 .
ชั่วพริบตาเดียวหมดเวลาแล้ว.
**
아직 약속 시간50분전이다 .
ก่อนเวลานัด 50 นาที.
**
그 기차는 1 시간 연착했다.
รถไฟขบวนนั้นมาถึงช้า 1 ชั่วโมง.
**
밥 먹을 시간이 거의 다 되었다.
จวนได้เวลากินข้าวแล้ว.
**
안됐지만
시간이 없어요.
เสียใจฉันไม่ว่าง.
**
시간을
낭비하지 말아라 .
อย่าเสียเวลา.
**
시간이
가는 줄도 모르다 .
ไม่รู้สึกว่าเวลาผ่านล่วงเลยไปเร็วมาก.
**
사소한
일로 시간을 낭비하다.
เสียเวลากับเรื่องหยุมหยิม.
*****♡🎀
우리가
이기는 것은 시간문제다 .
การที่เราจะชนะนั้น ต้องรอเวลาอย่างเดียว.
**
책을 읽을 시간이 충분히 있다 .
มีเวลาอ่านหนังสือพอ.
**
밥 먹으러 갈 시간이 가까워졌습니다.
ใกล้จะถึง(เกือบถึง) เวลาทานข้าวแล้ว.
**
일이 싫다는 것이 아니다. 다만 시간이 없을 뿐이다.
ไม่ใช่ไม่ชอบงาน เพียงแต่ว่าไม่มีเวลาจะทำ.
**
시간도
없으려니와 도와줄 사람도 없다 .
นอกจากไม่มีเวลาแล้ว ยังไม่มีคนช่วยอีกด้วย.
**
그는 나를 오랜시간 바람 맞쳤다.
เขาปล่อยให้ฉันคอยเก้อตั้งนาน.
**
출발시간이 다가오다(내도하다).
ได้เวลาออกเดินทาง.
**
회의 시작 시간이 다 되어서 갔다.
ไปเฉียดเวลาประชุม.
**
(일이) 끝났을 때에는 시간이 정오가 지났다.
กว่าจะทำเสร็จ ก็เลยเที่ยงแล้ว.
**
여유가
없어서 되지 않다(할 수 없다), (시간적으로) …할 수(사이가) 없다.
ไม่ทันท่วงที.
**
이번의
결과는 소비한 노력과 시간에 비해 수지가 맞지 않는다.
ผลงานครั้งนี้ไม่คุ้มกับทุนแรงและเวลา ที่เสียไป.
**
거리는
말의 좋고 나쁨을 증명하고 시간은 사람을 증명하다.
ระยะทางพิสูจน์ม้า กาลเวลาพิสูจน์ คน.
**
저녁시간(원래는 정오 이후 날이 밝을 때까지의 시간을 말했는데 이것은 승려에게 있어서 식사를 해서는 안 될 시간이다. 이것이
일반인에게 전용되어 방문 외출 따위에 부적당한 시간, 즉 야간을 의미하게 되었다): ยามวิกาล.