💕 🌺 ⬲** แนะนำโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลี🔻

💕 🌺 ⬲** แนะนำโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลี🔻
💏⟴*โปรดี ❗ ราคาเด็ด 🔥 🔻💕*คอร์สภาษาเกาหลีออนไลน์ไม่ว่าจะเป็น“เรียนเดี่ยว,เรียนเป็นกลุ่ม, เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง” ❗ลด 50% - 80%❗***

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันพุธที่ 31 สิงหาคม พ.ศ. 2559

🔖~는 바람에 (*중급 문법) 🔻

📝 ⬲** ไวยากรณ์🔖~는 바람에 (*중급 문법) 🔻**ต้องเรียนนะค่ะ!! เพราะว่านำมาใช้พูดและสอบโทปิคด้วย📌 ⬲** 📜

⤵️⤵️


🔖~는 바람에 (*중급 문법) 🔻


📙**ไวยากรณ์นี้ปกติถูกนำมาใช้เมื่อคุณต้องการที่จะแสดงถึงเหตุและผลในแง่ลบของสิ่งที่เกิดขึ้นซึ่งไม่คาดคิดหรือตรงกันข้ามกับความปรารถนาของคุณใช้กับคำกริยา** มีความหมายว่า เนื่องด้วย..เนื่องจาก..., เป็นผลมาจาก.., เนื่องมาจาก..., มีสาเหตุมาจาก...

📝**มักลงท้ายด้วยรูปอดีตเพราะว่าได้อธิบายบางสิ่งบางอย่างที่ได้เกิดขึ้น
**มักนำมาใช้ในประโยคแง่ลบ น้อยมาที่จะนำมาใช้ในแง่บวก
**ไม่นำมาใช้กับรูปแบบคำสั่ง
ข้างหน้าไวยากรณ์~는 바람에 ไม่ใช้กับรูปอดีต ~/
📜**แต่ประโยคที่ 2 ต้องลงท้ายด้วยรูปอดีต
📛**แตกต่าง ~/어서 คือนำมาใช้กับเหตุและผลที่เรียบง่าย ส่วน ~ 바람에คือนำมาใช้กับเหตุและผลที่ไม่ได้ตั้งใจหรือไม่ได้มีเจตนา
📚**สามารถใช้는통에แทนได้โดยความหมายไม่เปลี่ยนแปลง
💌**♣**ระวังจะสับสัน: กับรากศัพท์ของ바람 ที่มีความหมายว่า “ลม”
**♣**
➽ คำกริยาการกระทำ มีตัวสะกด หรือ ไม่มีตัวสะกด ใช้~ 는 바람에
➽ คำกริยาการกระทำที่สะกดด้วย *ㄹ ให้ตัด ㄹ ทิ้งก่อนแล้วคอยตามด้วย ~ 는 바람에🔻
먹다--> 먹는 바람에
가다--> 가는 바람에
고장나다--> 고장나는 바람에
들다--> 드는 바람에
만들다--> 만드는 바람에

그는 길을 잘못 드는 바람에 한 시간이나 손해를 봤다
เพราะว่าเขาไปผิดทางก็เลยเสียเวลาตั้งหนึ่งชั่วโมง.

**♣**
➽ ถ้าเป็นกริยาบอกสภาพให้มักนำไปใช้ร่วมกับไวยากรณ์ ~아/어 지다, ~아/어 하다 เช่น
춥다--> 추워지다 + ㄴ 바람에🔻
날씨가 갑자기 추워진 바람에  감기가 걸렸어요. (*추운 바람에 (X) ).
เพราะว่าจู่อากาศหนาวขึ้นก็เลยเป็นหวัด.
**♣**
*ตัวอย่างเช่น*

아버지께서 화를 내시는 바람에 여행 얘기는 꺼내지도 못했어.
“เนื่องจากคุณพ่อโกรธก็เลยไม่ได้หยิบยกเรื่องการท่องเที่ยวขึ้นมาพูด”
***
갑자기 여행을 떠나는 바람에 연락을  받았어요.
“เนื่องจากออกเดินทางท่องเที่ยวกะทันหันก็เลยไม่ได้รับการติดต่อ”
***
1 동안 일은  하고 노는 바람에 그동안 모아 놓은 돈을  쓰고 말았어요.
“เนื่องจากช่วงเวลา1ปีไม่ทำงานแล้วก็เที่ยวก็เลยใช้เงินที่เก็บไว้ในช่วงนั้นจนหมด”
***
늦게 도착하는 바람에 개학식에  갔다.
 “เนื่องจากมาถึงช้าก็เลยไม่ได้ไปพิธีเปิดภาคเรียน”
***
아이들이 떠드는 바람에 깼다.
“เนื่องจากพวกเด็กๆ ส่งเสียงดังก็เลยตื่น”
***
테니스 치는 바람에 손이 아팠어요.
“เนื่องจากตีเทนนิสก็เลยเจ็บมือ”
***
술을 너무 마시는 바람에 토했어요.
“เนื่องจากดื่มเหล้ามากเกินไปก็เลยอาเจียน”
***
돈을  쓰는 바람에 밥을  먹었어.
“เนื่องจากใช้เงินหมดก็เลยกินข้าวไม่ได้”
***
 급하게 오는 바람에 지갑을 잊어버렸어.
“เนื่องจากฝนตกกะทันหันก็เลยลืมกระเป๋าตังค์”
***
넘어지는 바람에 무릎을 다쳤어.
“เนื่องจากหกล้มก็เลยเจ็บเข่า”
***
개가 짖는 바람에 잠에서 깼어
“เนื่องจากหมาเห่าก็เลยตื่นนอน”
*****♥♡♠
****♥♡♠










*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/201510/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼

วันศุกร์ที่ 19 สิงหาคม พ.ศ. 2559

🌷* ~ㄴ/은 가 보다/~나 보다 (ไวยากรณ์ระดับกลาง 중급 문법)🌷*

🌼**ไวยากรณ์นี้ใช้ในการสันนิษฐาน, คาดเดาหรือวินิจฉัยสิ่งใดสิ่งหนึ่งของผู้พูด ไวยากรณ์นี้จะใช้เมื่อคุณไม่ได้มีหลักฐาน, ได้ยินจากคนอื่น หรือไม่เคยเห็นโดยตรง**มีความหมายว่า รู้สึกว่า , ดูเหมือนว่า, สงสัยว่า..”
🌸**แสดงการคาดคะเนข้อเท็จจริงที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้ **มีความหมายว่า "ดูเหมือนว่าจะ..., คงจะ..." เช่น
며칠째 학교에도 못 나오는 걸 보니 지수가 많이 아픈가 봐.
เห็นมาโรงเรียนไม่ได้หลายวัน จีซูคงจะป่วยหนักมาก. 
**
🍁**แต่ถ้าเป็นการสันนิษฐานหรือคาดเดาในสิ่งที่คุณเห็นโดยตรงให้ใช้ ~ 것같다
♣**ใช้กับคำกริยาทุกชนิด ส่วนใหญ่มักจะถูกนำมาใช้กับคำกริยาการกระทำ และ สามารถใช้กับคำกริยาบอกสภาพในอดีตได้
♣**ประธานเป็นบุรุษที่ สอง หรือ สาม เท่านั้น
♣**คล้ายกับ ~ 나봐라
กริยาบอกสภาพรูปปัจจุบันลงท้ายด้วยสระ ใช้~ㄴ가보다
➤ กริยาบอกสภาพรูปปัจจุบันลงท้ายด้วยตัวสะกดใช้ ~ 보다
➤ กริยาการกระทำและ~있다, 없다 ใช้~ 나보다
➤ คำนามใช้ ~ 보다

 **ตัวอย่างเช่น*

🌷*~()ㄴ가 보다

*박 선생님이 이번 주엔 바쁘신가 봐요다음 주에 만나자고 하셨어요.
“ดูเหมือนว่าในสุดสัปดาห์นี้คุณปาร์คยุ่ง.   บอกว่าพบอาทิตย์หน้าเถอะ”

*리홍씨 고향은 아름답고 날씨도 항상 좋은가 봐요. 한번 가 보고 싶어요.
“ดูเหมือนว่าบ้านเกิดของคุณรีฮงสวยและอากาศดีอยู่ตลอดเวลา.  อยากลองไปสักครั้ง”

*듣기 시험이 쉬었나 봐요. 100 점 받은 학생이 아주 많네요.
“ดูเหมือนว่าสอบการฟังง่าย. นักเรียนได้ 100 คะแนนเยอะมาก”
**

🌷*~나 보다

*언니는 뭐하니? -  지금 목요하나 봐요.
“พี่สาวทำอะไร?  - “ดูเหมือนว่าอาบน้ำตอนนี้”      
          
*멈마가 음식을 하시나 봐요. 맛있는 냄새가 나요.
“สงสัยว่าแม่ทำอาหาร. รู้สึกว่าได้กลิ่นที่อร่อยโชยมา

*민석이가 벌써 부산으로 떠났나 봐요. 집에 없어요.
“ดูเหมือนว่ามินซ็อกจะเดินทางไปพูซานแล้ว. ไม่อยู่บ้าน”

*영화가 지금 끝났나 봐요. 사람들이 나오고 있어요.
“ดูเหมือนว่าหนังจบแล้วตอนนี้. ผู้คนกำลังออกมา”

*집이 조용하니까 아이들이 자나 봐요.
เพราะว่าบ้านเงียบเชียว สงสัยว่าพวกเด็กๆนอนหลับ

*그가 지갑을 잃어버렸나 봅니다.
ดูเหมือนว่าเขาจะทำกระเป๋าสตางค์หายไป

*머리를 잘랐나 봅니다.
ดูเหมือนว่าตัดผมแล้ว

*옆방이 강아지 기르나 봐요. 매일 가아지 소리가 나요.
สงสัยว่าข้างห้องจะเลี้ยงหมา ได้ยินเสียงหมาร้องทุกวันเลย
**


🌷*~인가 보다

*저기 김 교수님과 같이 걸어가고 있는 사람이 누구지요?    – 아마 교수님 부인이신가 봐요.
“คนที่กำลังเดินไปด้วยกันกับอาจารย์คิมตรงโน้นเป็นใคร?.    –  ดูเหมือนว่าน่าจะเป็นภรรยาของอาจารย์”

*누가 지갑을 교실에 놓고 갔네요. 누구 거죠?   –아마 마이클 씨 지갑인가 봐요.
“ใครวางกระเป๋าเงินไว้ในห้องเรียนแล้วก็ออกไป.  ของใคร?.     – ดูเหมือนว่าน่าจะเป็นกระเป๋าเงินของคุณไมเคิล”
*****♥♡♠



*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/201510/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼

วันศุกร์ที่ 12 สิงหาคม พ.ศ. 2559

💗~화법 การถ่ายทอดความ (ไวยากรณ์ระดับกลาง중급 문법)💗

♣*การถ่ายทอดความ คือ การนำเอาคำพูดของคนอื่นมาพูด หรือ อ้างอิงถึงในภายหลัง การถ่ายทอดความในภาษาเกาหลีนั้น ทำได้ สอง วิธีคือ การถ่ายทอดความโดยตรง และ การถ่ายทอดความโดยอ้อม

🌼*~직접화법(การถ่ายทอดความโดยตรง ) 
♣**เมื่อผู้พูดต้องการถ่ายทอดข้อความหรือคำพูดของอื่นมาพูดให้ผู้ฟังได้รับทราบทำได้โดยการยกข้อความ หรือคำพูดเดิมทั้งหมดมา และ เติม ~()라고 หรือ ~하고ท้ายประโยค

ตัวอย่างเช่น

우빈이  윌슨에게 한국어가 재미있어요.” 라고 말했어요
“อูบินบอกวิลสันว่า “ภาษาเกาหลีสนุก”

김선생님이 나에게 태국음식을 먹고 싶어요라고 말했습니다.
 “คุณคิมบอกฉันว่า “อยากทานอาหารไทย”

준영이  나리에게 오늘 몇 시에 깁에 가?” 라고 물었습니다.
“ชุนยองถามนารีว่า “วันนี้กลับบ้านกี่โมง?”

어머니가 나에게 열심히 공부해라하고 말씀하셨어요
“คุณแม่บอกแก่ฉันว่า “ตั้งใจเรียนนะ”

민호가 같이 밥먹자라고 말했어요
“มินโฮพูดว่า “กินข้าวด้วยกันเถอะ”
**


🌼*~간접화법(การถ่ายทอดความโดยอ้อม)
♣**ใช้เมื่อต้องการถ่ายทอดข้อความ, ถอดความ, การพูดทางอ้อมหรือคำพูดของอื่นมาพูด โดยเนื้อหาและความหมายของข้อความหรือคำพูดนั้นยังคงเดิม

🌷*การถอดความประโยคบอกเล่า 
♣**ใช้ลงท้ายประโยคถ่ายทอดความจากประโยคบอกเล่า**มีความหมายว่า “บอกว่า.., พูดว่า.., กล่าวว่า”
ปัจจุบัน(현재)
 คำกริยาบอกสภาพ  + 다고 하다
 คำกริยาการกระทำ  + /는다고 하다
 คำนาม + () 라고 하다
           
อดีต(과거)
 คำกริยา + /았다고 하다
 คำนาม + ()었다고 하다
     
อนาคต(미래)
 คำกริยา + 겠다고 하다
 คำกริยา+ /을 거라고 하다
 คำนาม + 일 거라고 하다
 มีรูปย่อว่า ~대요

🌼ตัวอย่างเช่น.🌼

학생들이 한국어 시험이 어렵다고 합니다.
“พวกนักเรียนบอกว่าการสอบภาษาเกาหลียาก”

그 아이는 키가 크다고 해요.
“เขาบอกว่าเด็กคนนั้นสูง”

올해는 빨간 색이 유행이라고 해.
“เขาบอกว่าปีนี้สีแดงเป็นที่นิยม”

이것은 한국말로 무엇이라고 해요?
“สิ่งนี้ภาษาเกาหลีเรียกว่าอะไร?

오전에는 맑다가 오후부터 흐려질 거라고 해요.
“บอกว่าช่วงเช้าอากาศปลอดโปล่งแล้วะก็ตั้งแต่ช่วงบ่ายอากาศจะมืดครึ้ม”

이번 겨울은 별로 춥지 않을 거라고 해요.
“บอกว่าฤดูหนาวครั้งนี้จะไม่ค่อยหนาว”

일기 예보에서 태풍이 올 것이라고 했다.
“จากการพยากรณ์อากาศบอกว่าพายุไต้ฝุ่นจะมา”

다음 주부터 장마가 시작될 거라고 했다.
“บอกว่าตั้งแต่อาทิตย์หน้าจะเริ่มเข้าฤดูฝน”

내일은 날씨가 흐리고 비가 올 거라고 했다.
“บอกว่าพรุ่งนี้อากาศจะมืดครึ้มและฝนตก”
**

🌷*การถอดความประโยคคำถาม 
♣**ใช้ลงท้ายประโยคถ่ายทอดคำถามที่ผู้พูดหรือผู้อื่นถาม**มีความหมายว่า “ถามว่า..”
ปัจจุบัน(현재)
 คำกริยาการกระทำ + 느냐고 하다/묻다)
 คำกริยาบอกสภาพ + ()냐고 하다/묻다)
 คำนาม + ()냐고 하다/묻다)

อดีต(과거)
 คำกริยาการกระทำ +~//였냐고 하다
 คำกริยาบอกสภาพ +~//였냐고 하다
 คำนาม + ~/이었냐고 하다

อนาคต(미래)
 คำกริยาการกระทำ  +()ㄹ 거냐고 하다, 겠냐고 하다
 คำกริยาบอกสภาพ +()ㄹ 거냐고 하다, 겠냐고 하다
 คำนาม  +일 거냐고 하다
 มีรูปย่อว่า ~냬요.

🌼ตัวอย่างเช่น.🌼

준석 씨가 나에게 이 책이 재미있느냐고 했어요.
“คุณจุนซ็อกถามฉันว่าหนังสือเล่มนี้สนุกไหม?”

어제 날씨가 추웠느냐고 물었어요.
“ถามว่าอากาศเมื่อวานหนาวไหม?”

선생님께서 한국 생활에 익숙해졌느냐고 물어보셨어요.
“คุณครูถามว่าเริ่มคุ้นเคยกับการใช้ชีวิตที่เกาหลีขึ้นบ้างไหม?”

한국 사람들은 처음 만나면 나에게 어디에 사느냐고 물어봐요.
“เจอกันครั้งแรกผู้คนเกาหลีถามฉันว่าอาศัยอยู่ที่ไหน?”

친구가 내게 라면이 다 끓었느냐고 했어요.
“เพื่อนถามฉันว่าต้มบะหมี่ใกล้เสร็จหรือยัง?”

바바라 씨에게 그 일을 하겠느냐고 물어보세요.
“ลองถามคุณบาบาราดูว่าจะทำงานนั้นไหม?”

어머니께서 왜 그 친구를 요즘 안 만나느냐고 내게 물어보셨다.
“แม่ถามฉันว่าทำไม่ช่วงนี้ไม่พบเพื่อนคนนั้น”

준석 씨가 내게 결혼식이 언제냐고 했어요.
“คุณจุนซ็อกถามฉันว่าจัดพิธีแต่งงานเมื่อไหร่?”

나는 바바라 씨에게 몇 살이냐고 물어보았어요.
“ฉันลองถามคุณบาบาราว่าอายุเท่าไหร่?”

이 동네에서 제일 맛있는 식당이 어디냐고 물어볼까요?
“ลองถามดูว่าร้านอาหารที่อร่อยที่สุดในหมู่บ้านนี้คือร้านไหน ดีไหม?”

서울에서 제주도까지 비행기 요금이 얼마냐고 전화로 물어볼게요.
“จะลองโทรถามดูว่าจากโซลถึงเกาะเชจูค่าเครื่องบินเท่าไหร่?”

선생님께서 무엇에 대해서 발표할 거냐고 제게 물어 보셨어요.
“คุณครูถามฉันว่าจะประกาศเกี่ยวกับอะไร?”

친구가 내게 점심에 뭘 먹을 거냐고 했어요.
“เพื่อนถามฉันว่าจะกินข้าวเที่ยงอะไร?”

그 차를 살 거냐고 물으면 비싸서 안 살 거라고 하세요.
“ถ้าถามว่าจะซื้อรถคนนั้นไหม? ก็จะบอกว่าเพราะว่าแพงก็เลยไม่ซื้อ”

한국어 공부를 계속할거냐고 해서 그럴 거라고 대답했어요.
“เพราะว่าถามว่าจะเรียนภาษาเกาหลีต่อไปเรื่อยๆไหม? ก็เลยตอบแบบนั้น”

그 일을 언제 끝낼 거 냐고 해서 내일까지 끝낼 거라고 했어요.
“เพราะถามว่าจะทำงานนั้นเสร็จเมื่อไหร่? ก็เลยบอกว่าจะเสร็จภายในพรุ่งนี้”
**

🌷*การถอดความประโยคคำสั่ง 
♣**ใช้ลงท้ายประโยคถ่ายทอดความจากประโยคคำสั่ง**มีความหมายว่า “สั่งว่า..., บอกว่า..”
 คำกริยาบอกสภาพและคำกริยาการกระทำ + ()라고 하다
 คำกริยาบอกสภาพและคำกริยาการกระทำ + 지 말라고 하다(รูปปฏิเสธ)
 มีรูปย่อว่า ~래요

🌼ตัวอย่างเช่น.🌼

음식을 조심하라고 합니다.
“สั่งว่าระวัดระวังอาหาร”

밥을 빨리 먹으라고 했어요.
“สั่งว่ากินข้าวเร็วๆ”

피곤하면 먼저 들어가라고 합니다.
“บอกว่าถ้าเหนื่อยก็กลับไปก่อน”

어머니는 저에게 그 사람을 도와 주라고 하셨어요.
“แม่สั่งให้ฉันช่วยเหลือคนนั้น”

선생님이 오늘 까지 숙제를 내라고 하셨어요.
“คุณครูสั่งว่าให้ส่งการบ้านภายในวันนี้”

이 책을 읽으라고 했어요.
“สั่งว่าอ่านหนังสือนี้”

 여기로 오라고 해서 왔어요.
“เพราะบอกว่ามาที่นี่ก็เลยมา”

학교 컴퓨터를 사용하지  말라고 해요.
“สั่งว่าอย่าใช้คอมพิวเตอร์ของโรงเรียน”

두 사람을 비교하지 말랬어요.
“สั่งว่าอย่าเปรียบเทียบคนสองคน”

너무 늦게까지 공부하지 말라고 합니다.
สั่งว่าอย่าอ่านหนังสือจนดึกเกินไป



🌷*การถอดความประโยคชักชวน 
♣**ใช้ลงท้ายประโยคถ่ายทอดความจากประโยคชักชวน**มีความหมายว่า “บอกว่า..กันเถอะ, ชวนว่า...กันเถอะ”
 คำกริยาบอกสภาพและคำกริยาการกระทำ + 자고 하다
 คำกริยาการกระทำ  +지 말자고 하다*(รูปปฏิเสธ)
 มีรูปย่อว่า ~재요.

🌼ตัวอย่างเช่น.🌼

친구가 저녁 때 만나자고 하는데  내가 일 때문에 안 된다고 했어요.
“เพื่อนชวนว่าตอนเย็นเจอกันเถอะแต่เพราะเรื่องงานก็เลยฉันบอกว่าไม่ได้”

준석 씨가 비빔밥을 시키자고 했는데 내가 불고기를 먹자고 했어요.
“คุณจุนซ็อกบอกว่าให้สั่งพีบิมบับกันเถอะแต่ฉันบอกว่ากินพุลโกกิกันเถอะ”

날씨가 나쁘니까 오늘은 차를 타고 가자고 해요.
เพราะว่าอากาศไม่ดีก็เลยชวนว่านั่งรถไฟไปกันเถอะ

줄리니까 산책 좀 하자고 해요.
เพราะว่าง่วงนอนก็เลยชวนว่าเดินเล่นสักหน่อยเถอะ

주말에 친구가 밥을 같이 먹자고 했어요.
เพื่อนชวนว่ากินข้าวด้วยกันสุดสัปดาห์

한국으로 가자고 합니다
ชวนว่าไปเที่ยวเกาหลีกันเถอะ”

술 한잔 하자고 합니다.
ชวนว่าดื่มเหล้ากันเถอะ”

밤에 밥을 많이 먹지 말자고 합니다.
บอกว่าอย่าทานข้าวเยอะในตอนกลางคืน”

비가 오니까 등산 가지 말자고 했어요.
“เพราะว่าฝนตกดังนั้นจึงบอกว่าอย่าไปปืนเขา”

수업 시간에 영어를 쓰지 말자고 했어요.
“บอกว่าอย่าใช้ภาษาอังกฤษในชั่วโมงเรียน”
**

🌷*การถอดความประโยคขอร้อง 
♣**ลงท้ายประโยคถ่ายทอดความจากประโยคขอร้อง~주다 (드리다)**มีความหมายว่า “ขอว่า..,บอกว่า..กรุณา.. , บอกว่า..ให้..”
 กริยาการกระทำ + //여 달라고 하다
 คำนาม + /을 달라고 하다
 กริยาการกระทำ +~(//) 주라고 (드리라고) 하다
 คำนาม~/를 주라고 (드리라고) 하다
 มีรูปย่อว่า 달래요.

🌼ตัวอย่างเช่น.🌼

철수가 불고기를 달라고 해요.
“ชอลซูบอกว่าขอพุลโกกิ”

유선은 책을 빌려 달라고 해요.
“ยูซอนบอกว่าขอยืมหนังสือ”

저에게 한국말을 가르쳐 달라고 합니다.  
“บอกว่าให้ช่วยสอนภาษาเกาหลีให้ผม”

이 짐을 좀 들어 달라고 합니다
“บอกว่าให้ช่วยยกสัมภาระนี้ให้หน่อย”

잠깐 나가 달라고 합니다
“บอกว่ากรุณาออกไปสักครู่”

이 선물을 교수님께 드리라고 합니다
“บอกว่าให้เอาของขวัญนี้มอบแด่ท่านอาจารย์”

어머님께 꽃을 보내 드리라고 합니다
“บอกว่าเอาดอกไม้ส่งให้แด่คุณแม่”

친구에게 과자를 사 주라고 합니다
“บอกว่าซื้อขนมให้เพื่อนสิ”
*****♥♡♠



*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼