🍰~을/ㄹ 예정이다/계획이다/생각이다🔻
นำมาใช้ในการคาดการณ์หรือกำหนดงานที่จะทำในวันข้างหน้าไว้ล่วงหน้า , คิดอย่างละเอียดและกำหนดเรื่องที่จะทำในอนาคตข้างหน้า, ตัดสินภายในใจว่าจะทำสิ่งใด ๆ หรือจิตใจที่ตั้งใจทำสิ่งใด ๆ🍬 มีความหมายว่า “กะว่าจะ.., มีกำหนดการที่จะ.., วางแผนที่จะ..,คาดคิด/คาดหมายที่จะ/ว่าจะ.., ตั้งใจที่จะ.., คิดที่จะ..”
*****♡
🔻มาจาก🔻
🍚~을/ㄹ : ที่จะ..
🍨**예정 : กำหนด, วางแผน, คาดคิด,คาดหมาย, เตรียมล่วงหน้า, กำหนดการล่วงหน้า,งบ, งบประมาณ*(นำมาใช้ในการคาดการณ์หรือกำหนดงานที่จะทำในวันข้างหน้าไว้ล่วงหน้า)
🍩**생각 : ความคิด, ความตั้งใจ, คาดการณ์, แผนการ, โครงการ, แผน(การตัดสินภายในใจว่าจะทำบางสิ่งบางอย่าง หรือจิตใจที่ตั้งใจทำบางสิ่งบางอย่าง)
🍯**계획 : วางแผน, วางโครงการ, กำหนดรายการ*(การคิดอย่างละเอียดและกำหนดเรื่องในอนาคตข้างหน้า)
🔖이다: เป็น, คือ
*🔖*~이/가 있다 : มี, อยู่
*****♡
🚩จำไว้ว่า…
⏩~을/ㄹ 생각이다 (*การตัดสินใจไม่แน่นอน , ไม่แน่ใจเกี่ยวกับแผน)
⏩~을/ㄹ 계획이다 (*การตัดสินใจค่อนข้างแน่นอน )
⏩~을/ㄹ 예정이다(*การตัดสินใจเป็นทางการ)
è ➽ คำกริยาที่ลงท้ายด้วยสระ(หรือไม่มีตัวสะกด) ใช้~ㄹ예정이다/계획이다/생각이다
è ➽ คำกริยาที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดใช้~을 예정이다/계획이다/생각이다
*****♡
🍊ตัวอย่างเช่น
나는 내일 출발할 예정입니다.
ฉันกะว่าจะออกเดินทางพรุ่งนี้
****
수업이 9시쯤에 시작될 예정입니다.
คลาสเรียน/ชั่วโมงเรียนมีกำหนดการจะเริ่มประมาณ 9 โมง.
****
우리 회사가 다음 달부터 수리할 예정입니다.
บริษัทของเรากะว่า/มีกำหนดการที่จะปรับปรุงตั้งแต่เดือนหน้า.
****
제가 친구를 만날 계획이 있었지만 친구는 안 왔어요.
ฉันมีแผนการที่จะพบเพื่อน แต่เขาไม่มา.
****
이번 겨울에는 날씨가 너무 추우니까 해외 여행을 갈 계획이에요.
ในฤดูหนาวปีนี้อากาศหนาวมาก ก็เลยวางแผนที่จะไปเที่ยวต่างประเทศ.
****
다음 주에 할 회의가 많으니까 제 약속은 다른 날로 미룰 생각이에요.
เพราะว่าอาทิตย์หน้ามีประชุมเยอะ นัดของฉันก็เลยคิดว่า/กะว่าจะเลื่อนไปเป็นวันอื่น.
*เพราะว่าการประชุมที่จะจัดขึ้นในอาทิตย์หน้าเยอะ กะว่านัดของฉันจะเลื่อนไปเป็นวันอื่น.
***
가: 엄마, 친구들이 밖에서 기다리는데 숙제 이따가 하면 안 될까요?
가: แม่, พวกเพื่อนๆรออยู่ข้างนอกนะ ทำการบ้านทีหลังไม่ได้เหรอ?
나: 숙제 다 할 때까지 밖에 못 나가니까 도망갈 생각 마.
나: ออกไปไม่ได้จนกว่าจะทำการบ้านให้เสร็จหมด เพราะฉะนั้นอย่าคิดที่จะหนี.
*****♡*****♡
*💦❤🍅⤵️⤵️
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น