🍯AV~을/ㄹ 테니까 🔻
🍣⬲นำมาใช้แสดงความตั้งใจของผู้พูดเกี่ยวกับคำพูดข้างหน้า โดยเน้นย้ำว่าเป็นเงื่อนไขต่อคำพูดที่ตามมาข้างหลัง ♥**มีความหมายว่า "เดี๋ยวจะ...ส่วน...ก็..."
🍧⬲นำมาใช้แสดงการคาดการณ์อย่างหนักแน่นของผู้พูด โดยเน้นย้ำว่าเป็นเงื่อนไขสำหรับคำพูดที่ตามมาข้างหลัง ♥**มีความหมายว่า "จะ..เพราะฉะนั้น, จะ..ดังนั้น, จะ...แล้ว เพราะฉะนั้น..., อาจจะ/น่าจะ...เพราะฉะนั้น..."
♣**
➽ คำกริยาไม่มีตัวสะกดหรือลงท้ายด้วยสระใช้ ~ㄹ 테니까
➽ คำกริยามีตัวสะกดหรือลงท้ายใช้ ~을 테니까
♥***
♥**ตัวอย่างเช่น**♥
청소는 내가 할 테니까 너는 설거지를 해.
เดี่ยวฉันจะทำความสะอาด ส่วนคุณล้างจานนะ.
아이들은 내가 재울 테니까 당신은 좀 쉬어.
เดี่ยวฉันจะหล่อมเด็กๆ นอนส่วนคุณก็พักผ่อนบ้างนะ.
전화가 오면 내가 메모해 놓을 테니까 마음 놓고 외출하세요.
ถ้าโทรศัพท์มาเดี่ยวฉันจะจดบันทึกไว้คุณจะได้ออกไปข้างนอกได้อย่างสบายใจ.
*****♥♡
가: 손님들이 오실 시간이 됐는데 내가 음식 준비를 좀 도와줄까?
가: ได้เวลาที่แขกจะมาถึงแล้ว จะให้ฉันช่วยเตรียมอาหารไหม?
나: 음식은 내가 할 테니까 너는 과일을 좀 사 와.
나: เดี่ยวฉันจะเตรียมอาหารส่วนคุณซื้อผลไม้ได้มาหน่อย.
*💦❤🍅⤵️⤵️
아직 소화가 잘 안 될 테니까 죽을 드세요.
อาจขะยังย่อยได้ไม่ดีนัก ดังนั้นกรุณาทานข้าวต้ม.
퇴근 시간이라 길이 막힐 테니까 지하철을 타.
เพราะว่าเป็นเวลาเลิกงานรถอาจจะติดดังนั้นนั่งรถไฟใต้ดินเถอะ.
오후에는 비가 올 테니까 우산을 가져가는 것이 좋겠어.
ฝนอาจจะตกในตอนบ่าย ดังนั้นพกร่มไปด้วยน่าจะดี.
국이 식었을 테니까 데워 드세요.
ซุปน่าจะเย็นลงแล้ว ดังนั้นอุ่นแล้วค่อยรับประทาน.
저는 아마 회식이 있어서 늦을 테니까 기다리지 마세요.
เพราะฉันมีงานเลี้ยงอาหารค่ำกับบริษัทอาจจะไปสาย เพราะฉะนั้นอย่ารอ.
지수는 지금쯤 집에 도착했을 테니까 전화해 보세요.
จีซูน่าจะถึงบ้านแล้วตอนนี้ ดังนั้นลองโทรหาเธอดู.
*****♥♡
*****♥♡♠
*****♡🎀
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น