💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️

💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️
💕🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์"ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"♡ 🌺 📍สั่งซื้อได้ตั้งแต่ตอนนี้* จนถึง 1 มกราคม 2568❗ ******♥♡

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันพฤหัสบดีที่ 29 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

🌷สำนวนที่น่าจำไว้พูด(1)🌷

💖소 귀에 경읽기
(โซ ควีเอ คยองิกกี)
“สีซอให้ความฟัง”
............................🌼

💖입이 딱 벌어져요.
(อีบี ตัก พอรอจยอโย)
 “ยิ้มแก้มแทบปริ”
............................🌼

💖앞의 것을 익히면 뒤의 것을 잊어 버려요. / 자꾸 잊어 버려요.
(อาเพ กอซึล อิกคีมยอน ทวีเอ กอซึล อีจอ พอรยอโย. / ชากู อีจอ พอรยอโย)
 “ได้หน้าลืมหลัง/ขี้หลงขี้ลืม”
............................🌼

💖수지를 맞추지 못해요. / 앞뒤를 맞추지 못해요.
 (ซูจีรึล มัดชูจี มดเทโย. / อับทวีรึล มัดชูจี มดเทโย)
 “ชักหน้าไม่ถึงหลัง”
............................🌼

💖온갖 술수를 써요
 (อนกัด ซุลซูรึล ทา ซอโย)
“ไม่ได้ด้วยเล่ก็เอาด้วยกล”
*****♥♡♠

ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****
🌼🍄 หากทุกท่านอยากรู้ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีอื่นๆ อยากติวข้อสอบTopik หรือ อยากเรียนภาษาเกาหลี ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ **"โดยการเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"
🙇ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
*****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ

****♥♡♠
.........................................................................................................................🌼🍄

วันพุธที่ 28 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

🌷생각하기에 따라(서) (ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีระดับ 4 한국어 4급 문법) 🌷

💖 มาจาก 생각하다(คิด) + ~ 따라서(พอๆกับตามขึ้นอยู่กับมีความหมายว่า “..ขึ้นอยู่กับการคิด
💖 หน้า~ 따라(สามารถเปลี่ยนคำอื่นๆได้ เช่น 보다(ดู, มอง)듣다(ฟัง)  และความหมายก็จะเปลี่ยนไปตามคำนั้นๆ เช่น
➽ 보기에 따라(มีความหมายว่า “...ขึ้นอยู่กับการมอง
➽ 듣기에 따라(มีความหมายว่า “...ขึ้นอยู่กับการฟัง

🌼*ตัวอย่างเช่น *🌼

생각하기에 따라서 그게 수도 있고 수도 있어.
สิ่งนั้นจะเป็นไปหรือเป็นไปไม่ได้ขึ้นกับการคิด

문제는 생각하기에 따라 쉬울 수도 있고 어려울 수도 있어요.
ปัญหานั้นอาจจะง่ายหรือยากขึ้นอยู่กับการคิด

생각하기에 따라서 즐거울 수도 있고 괴로울 수도 있겠지요.
อาจจะสนุกหรือเศร้าขึ้นอยู่กับการคิด

돈은 좋은 것일 수도 있지만 생각하기에 따라서 나쁜 것일 수도 있어요.
เงินเป็นสิ่งที่ดีได้แต่ก็อาจจะเป็นที่ไม่ดีได้ขึ้นอยู่การคิด

그림은  보기에 따라 어린아이가 그린 그림 같기도 해요.
ภาพนั้นเหมือนภาพเด็กวาดขึ้นอยู่กับการมอง

말이란 듣기에 따라서 오해를 수도 있어요.
คำพูดอาจเข้าใจผิดได้ขึ้นอยู่กับการฟัง
*****♥♡♠


*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/201510/blog-post_81.html
*****♡
*****♡....................................................................................................................🌼

วันอาทิตย์ที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

💗~던 (*한국어 3급 문법)🔻

✅ 📝 ⬲** ไวยากรณ์~던 (*한국어 3급 문법)♥**ต้องเรียนนะค่ะ เพราะว่าใช้พูดบ่อยและสอบด้วย
📌 ⬲** 📜
⤵️⤵️

💗~던 (*한국어 3급 문법)🔻

🌼**ใช้เมื่อนึกถึงพฤติกรรม, นิสัยที่ทำเป็นประจำหรือทำซ้ำๆในอดีต แต่ได้หยุดทำจนถึงปัจจุบัน หรือ แสดงการที่ทำให้คำพูดข้างหน้าทำหน้าที่เป็นคุณศัพท์ขยายนามและหมายความถึงเหตุการณ์หรืออากัปกิริยาไม่เสร็จสมบูรณ์และหยุดชะงักไปในอดีต♥***มีความหมายว่า "ที่เคย.. (ในอดีต)" 
*****♡
🌻**ถ้านำมาลงท้ายประโยคจะนำมาใช้ถามเพื่อให้ผู้ฟังตอบเกี่ยวกับเรื่องที่ได้ประสบมาโดยตรงในอดีตอย่างสนิทสนม* มีความหมายว่า "...อย่างนั้นเหรอ, ...เหรอ"  เช่น 
할아버지께서는 안녕하시던?
คุณปู่เป็นยังไงบ้างเหรอ?
***
누가 너한테 이러라고 시키던?
ใครบอกให้คุณทำเช่นนี้เหรอ?
***
새로 취직한 직장은 다닐 만하던?
สถานที่ทำงานใหม่คุ้มค่าที่จะไปทำงานอย่างนั้นเหรอ?

*****♡

🌱**มาจาก ~(ไวยากรณ์ที่อธิบายถึงความหลังความทรงจำหรือประสบการณ์ในอดีตที่เราระลึกถึง/ㄴ N(ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ https://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_11.html)
*****♡
🌸**ถ้าเปรียบเทียบกับ V~()N ไวยากรณ์นี้จะแสดงพฤติกรรมในอดีตที่สิ้นสุดลงและไม่มีการทำซ้ำ 
🌵** หากการกระทำหรือพฤติกรรมที่เคยทำมาในอดีต แต่ไม่ได้ทำแล้วในปัจจุบันมักใช้ใช้ร่วมกับคำเหล่านี้ เช่น 자주가끔항상
*****♡
🌹**ถ้าการกระทำหรือพฤติกรรมเริ่มต้นในอดีต แต่ยังไม่เสร็จสิ้น มักใช้ร่วมกับคำเหล่านี้ เช่น어제아까지난주
✅ **วยากรณ์นี้ไม่นำมาใช้การกระทำหรือพฤติกรรมที่เกิดขึ้นเพียงครั้งเดียวและไม่ซ้ำหรือเป็นประจำ 📝
**ระวังจะสับสนกับ~았/었던 อันนี้จะนำมากับการกระทำที่เสร็จสิ้นไปแล้วในอดีตและไม่มีอะไรเกิดขึ้นในปัจจุบัน
*****♡

🔽

 ตามหลังคำกริยา

➽ คำกริยาที่ลงท้ายด้วยสระ(ไม่มีตัวสะกด)หรือมีตัวสะกดใช้~

♥***
내가 살던 동네는 아주 시골이었다.
“หมู่บ้านที่ฉันเคยอาศัย บ้านนอกมาก”
***
옛날 읽던 책이 이젠 찾아볼 수 없습니다. 
“หนังสือที่ฉันเคยอ่านสมัยก่อนนั้นตอนนี้หาไม่ได้อีกแล้ว”
***
어렸을 때 만나던 사람들이 그립습니다.
“คิดถึงผู้คนที่เคยพบเมื่อตอนยังเด็ก”
***
아침에 먹던 음식이 다 상했어요.
“อาหารที่กินเมื่อตอนเช้า เสียหมดแล้ว”
***
배우던 영어를 다 잊어 버렸습니다. 
“ลืมภาษาอังกฤษที่เคยได้เรียนไปหมดแล้ว”
***
그 컴퓨터는 작년에 썼던 거예요.
“คอมพิวเตอร์เครื่องนั้นเป็นเครื่องที่เคยใช้เมื่อปีที่แล้ว”
***
저는 애기가 썼던 휴지를 다 버렸어요.
“ฉันทิ้งกระดาษชำระที่เด็กเคยใช้”
***
대통령이 여기서 살았던 시민들에게 돈을 줬어요.
“ประธานาธิบดีให้เงินแก่ประชาชนที่เคยอาศัยอยู่ที่นี่”
***
우리가 지난 주에 배웠던 내용을 다시 공부할 거예요
“ฉันจะเรียนเนื้อหาที่เคยเรียนเมื่อสัปดาห์ที่แล้วอีกครั้ง”
***
작년에 사업에 실패했던 남자가 새로운 기술을 발견했어요.
“ผู้ชายที่เคยล้มเหลวในเรื่องธุรกิจเมื่อปีที่แล้วได้ค้นพบเทคโนโลยีใหม่”
****♥♡♠
*****♥♡♠







*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡
🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡

.........................................................................................................................🌼 

วันเสาร์ที่ 24 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

🌼*สำนวนที่น่ารู้ไว้ 비행기<를> 태우다🌼*


🌷*ทำให้คนอื่นขึ้นเครื่องบิน” หมายถึง การสรรเสริญคนเพื่อทำให้เขารู้สึกเป็นน่าสนใจหรือมีความสำคัญ บางครั้งก็ใช้ในแบบที่ไม่จริงใจ เทียบกับภาษาไทยก็คือ “พูดสรรเสริญเยินยอ, พูดประจบ(สอพลอ), พูดเอาใจคนอื่น”

♥ ตัวอย่างเช่น ♥ 

**준석 씨는 언제나 비행기 태우는 말만 해요.
คุณชุนซ็อคมักจะพูดเอาใจคนอื่นอยู่ตลอดเวลา

**그 말 정말이에요? 비행기 태우는 거 아니지요?
คำพูดนั้นจริงไหม? ไม่ใช่พูดประจบใช่ไหม?

**비행기 태우지 말고 느낀 대로 말씀해 주세요.
อย่ามาพูดเอาใจ กรุณาพูดตามที่รู้สึก

**당연한 일을 했을 뿐이야. 비행기 태우지 마
ฉันแค่ทำเรื่องที่สมควรทำก็เท่านั้นเอง. อย่ามาสรรเสริญเยินยอเลย
*****♥♡♠

ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****
🌼🍄 หากทุกท่านอยากรู้ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีอื่นๆ อยากติวข้อสอบTopik หรือ อยากเรียนภาษาเกาหลี ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ **"โดยการเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"
🙇ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
*****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ

****♥♡♠
.........................................................................................................................🌼🍄