🍧⟴ไวยากรณ์นี้นำมาใช้เมื่อผู้พูดถามเกี่ยวกับสิ่งที่รู้อยู่แล้วเพื่อยืนยันให้แน่ใจหรือ นำมาใช้ถามยืนยันในสิ่งที่เราได้ยินมา,
มีใครบางคนบอกหรือพูดบางสิ่งบางอย่าง แต่ไม่แน่ใจ♡♠⟴ มีความหมายว่า “ได้ยินว่า...ใช่ไหม, ได้ข่าวว่า...จริงไหม?/ใช่ไหม?, บอกว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...หรือเปล่า”
🍦⟴มาจากไวยากรณ์การถอดความ~다고 하다 +~지(요)?(ไวยากรณ์ถามยืนยันเกี่ยวกับข้อเท็จจริงบางสิ่งบางอย่าง)
มีวิธีการใช้ดังนี้
⧪รูปปัจุบัน⧪
➽ คำกริยาการกระทำลงท้ายด้วยสระ(หรือไม่มีตัวสะกด) ใช้ ~ㄴ다지(요)?
➽ คำกริยาการกระทำลงท้ายด้วยตัวสะกด
ใช้ ~는 다지(요)?
➽ คำกริยาบอกสภาพ
ใช้ ~다지(요)?
➽ คำนามที่ลงท้ายด้วยสระ (ไม่มีตัวสะกด)ใช้~라지(요)?
➽ คำนามที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดใช้~이라지(요)?
➽ และ이다 หรือ 아니다 ใช้ ~라지(요)?
⧪รูปอดีต⧪
➽ คำกริยา~았/었/했 다지(요)?
➽ คำนาม~(이)었다지(요)?
⧪รูปอนาคต⧪
➽ คำกริยา~겠 다지(요)?
➽ คำกริยา~을/ㄹ 거라지(요)?
……
♡ ตัวอย่างเช่น ♡
그 분은 오페라를 좋아한다지요?
“ได้ยินว่าท่านนั้นชอบโอเปร่าใช่ไหม?”
……
너는 벌써 표를 샀다지?
“ได้ยินว่าคุณซื้อตั๋วแล้วใช่ไหม?”
…… ♡
그 책이 인기였다지요?
“ได้ยินว่าหนังสือนั้นเป็นที่นิยมใช่ไหม?”
……♡
영숙 씨가 이번 달 말에 결혼할 거라지요?
“ได้ยินว่าคุณย็องซุกจะแต่งงานเดือนหน้านี้ใช่ไหม?”
……♡
민호 씨가 승진을 했다지요?
“ได้ยินว่าคุณมินโฮได้เลื่อนตำแหน่งแล้วใช่ไหม?”
…………♡
영희 씨 남편이 태국 사람이라지요?
“ได้ยินว่าสามีของคุณย็องฮีเป็นไทยใช่ไหม?”
…………♡
내일부터 아주 추워진다지요?
“ได้ยินว่าตั้งแต่พรุ่งนี้หนาวขึ้นมากใช่ไหม?
……
그 사고로 사람들이 많이 다쳤다지요?
“ได้ยินว่าผู้คนบาดเจ็บกันเยอะเนื่องจากอุบัติเหตุนั้นใช่ไหม?”
……♡
*그분은 자기 나라로 곧 돌아간다고 하지요?
“บอกว่าท่านนั้นกลับไปที่ประเทศของตัวเองเร็วๆนี้
ใช่ไหม?”
……♡
*제주도는 경치가 아름답다고 하지요?
“บอกว่าจังหวัดเชจูทิวทัศน์สวยงามใช่ไหม?”
...............................♡
가: 3 급 이상만 한자반을 신청할 수 있다지요?
가: “ได้ยินว่าระดับ
3
ขึ้นไปเท่านั้นที่สามารถสมัครคลาสอักษรจีนได้จริงไหม?”
나: 네, 그렇다고 해요.
나: “ใช่, เขาบอกว่าอย่างนั้น”
...............................♡
가: 설악산에는 벌써 눈이 많이 왔다지요?
가: “ได้ยินว่าที่ภูเขาซอรักหิมะตกเยอะแล้วใช่ไหม?”
나: 네, 그렇다고 해요.
나: “ใช่, เขาบอกว่าอย่างนั้น”
...............................♡
가: 여름엔는 많은 학생들이 유럽 여행을 떠난다지요?
가:
“ได้ยินว่าในฤดูร้อนพวกนักเรียนส่วนใหญ่เดินทางไปท่องเที่ยวยุโรปจริงไหม?”
나: 네, 그런데 요즘은
동남아로도 많이 가요.
나: “ใช่,
แต่ว่าช่วงนี้ก็ไปที่เอเชียตะวันออกเฉียงเหนือด้วย”
...............................♡
가: 마이클 씨, 이번
수료식에 못 온다지요?
가: “คุณไมเคิล,
ได้ข่าวว่าไม่ได้มางานพิธีสำเร็จการศึกษาจริงไหม?”
나: 네, 사정이 있어서
못 가요.
나: “ใช่,
เพราะว่ามีธุระก็เลยไม่ได้ไป”
...............................♡
가: 준석 씨, 방학 동안에
이사했다지요?
가: คุณชุนซ็อก, ได้ข่าวว่าย้ายบ้านในช่วงปิดเทอมแล้วใช่ไหม?”
나: 네, 새 아파트로
이사했어요.
나: “ใช่,
ย้ายไปที่อพาร์ตเมนต์ใหม่แล้ว”
...............................♡
가: 저분이 유명한 의사 선생님이라지요?
가: ได้ยินว่าท่านโน้นเป็นคุณหมอที่มีชื่อเสียงจริงไหม?”
나: 네, 아주 유명한
분이세요.
나: ใช่,
เป็นท่านที่มีชื่อเสียงมาก”
...............................♡
가: 내일이 쉬는 날이라지요?
가: “ได้ยินว่าพรุ่งนี้เป็นวันหยุดใช่ไหม?”
나: 그래요? 쉬는 날인
줄 몰랐는데요.
나: “จริงเหรอ? ไม่รุ้เลยว่าเป็นวันหยุด”
...............................♡
가: 수업이 9 시부터
시작이라지요?
가: “ได้ยินว่าคลาสเรียนเริ่มตั้งแต่
9โมง
จริงไหม?”
나 : 네, 맞아요.
나 : ใช่,
ถูกต้องค่ะ”
*****♥♡♠
*💦❤🍅⤵️⤵️
♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****♡
🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม
♡
**♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ
*****♡
*****♡🎀
📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html
*****♡
*****♡
🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
*****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html
****♥♡♠
.........................................................................................................................🌼🍄
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น