💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️

💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️
💕🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์"ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"♡ 🌺 📍สั่งซื้อได้ตั้งแต่ตอนนี้* จนถึง 1 มกราคม 2568❗ ******♥♡

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันศุกร์ที่ 30 กันยายน พ.ศ. 2565

🍄글쎄(คึลเซ) 🍅 ก็เป็นอีกคำที่ชอบนำมาใช้พูดบ่อยในชีวิตประจำวัน 글쎄(คึลเซ)เป็นคำอุทาน「감탄사」

 📌 มาดูกันว่านำมาใช้ยังไงและความหมายอะไรบ้างค่ะ ❤ ⤵️⤵️

*****♡ 1. นำมาใช้แสดงท่าทีที่ไม่ชัดเจนเกี่ยวกับคำถามหรือคำขอร้องของฝ่ายตรงข้าม **มีความหมายว่า “ไม่รู้สิ, ไม่รู้เหมือนกัน, ไม่แน่ใจเหมือนกัน, เดี๋ยวนะ, ขอคิดดูก่อน, เอ้อ!” เช่น
글쎄, 잘 모르겠는데.. ไม่รู้สิ, ไม่ค่อยรู้อ่ะ…
글쎄, 확실하지 않은데.. ไม่รู้สิ, ไม่แน่ใจอ่ะ… *** 가: 오늘 저녁에 같이 밥 먹을까? 가: วันนี้กินข้าวด้วยกันตอนเย็นดีไหม?
나: 글쎄, 오늘 저녁에 다른 약속이 있어서.... 나: เดี๋ยวนะ, วันนี้มีนัดอื่นตอนเย็น… *** 가: 선생님, 이 점수면 합격하겠습니까? 가: คุณครูค่ะ, ถ้าเป็นคะแนนนี้จะผ่านไหมค่ะ?
나: 글쎄, 결과가 나와 봐야 알겠는데. 나: เอ้อ! ถ้าผลออกมาก็น่าจะรู้นะ.. *** 가: 지난번에는 왜 그렇게 급하게 갔나? 가: ครั้งที่แล้ว ทำไมรีบไปขนาดนั้น?
나: 글쎄, 무슨 일이 있었는지 기억이 안 나네. 나: ไม่แน่ใจเหมือนกัน, จำไม่ได้ว่ามีเรื่องอะไรนะ. *** 가: 제가 끓인 찌개 맛이 어때요? 가: รสชาติแกงที่ฉันต้มเป็นไงค่ะ?
나: 글쎄, 도통 무슨 맛인지 모르겠구나. 나: ไม่รู้สิ, ไม่รู้ว่ารสชาติเป็นยังไงเลยนะ. *****♡ *💦❤🍅⤵️⤵️ 2. นำมาใช้พูดเมื่อผู้พูดต้องการเน้นหรือดันทุรังในสิ่งที่ตนเองได้พูดไปแล้วหรือยืนยันความคิดของตนเอง ** มีความหมายว่า “นั่นสิ, นั่นซิ, ใช่แล้ว, นั่นแหละ, ก็นั่นไงล่ะ, ก็บอกแล้วไง” เช่น
글쎄, 아까 말했잖아! . นั่นซิ, พูดไปเมื่อตะกี้แล้วไม่ใช่เหรอ!. *** 가: 정말 네 말을 믿어도 되니? 가: เชื่อคำพูดของคุณได้จริงๆใช่ไหม?
나: 글쎄, 내 말이 맞다니까. 나: ใช่แล้ว, เพราะเขาบอกว่าคำพูดของฉันถูก. *** 가: 오늘 오후에 진짜 비가 와서 놀랐어요. 가: แปลกใจที่วันนี้ฝนตกตอนบ่ายจริงๆ.
나: 글쎄, 제가 비가 온다고 했잖아요. 나: ก็นั่นไงล่ะ, ก็ฉันบอกแล้วว่าฝนจะตกยังไงล่ะ. *** 가: 글쎄, 속는 셈 치고 한 번만 믿어 봐요. 가: นั่นสิ, ถือว่าถูกหลอกและลองเชื่อเพียงครั้งเดียว.
나: 네가 거짓말을 한 적이 어디 한두 번이어야지. 나: ต้องมีสักครั้งหรือสองครั้งที่คุณเคยโกหกสิ. *** 가: 어제 그 사람이 갑자기 나타나서 얼마나 놀랐는지. 가: แปลกใจมากหรือเปล่า? ที่เมื่อวานคนนั้นก็จู่ๆ ปรากฏตัวขึ้นมา.
나: 글쎄, 나도 얼마나 놀랐다고. 나: ก็บอกแล้วไง, ว่าฉันก็แปลกใจมากเหมือนกัน. *****♡ ❤ เราอยากให้สุภาพก็ใส่~요 เข้าไป ก็เป็น 글쎄요 *****♡🎀

💦❤🍅⤵️⤵️
*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น