💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️

💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️
💕🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์"ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"♡ 🌺 📍สั่งซื้อได้ตั้งแต่ตอนนี้* จนถึง 1 มกราคม 2568❗ ******♥♡

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันอังคารที่ 27 กันยายน พ.ศ. 2565

⏳일단(อิลตัน) เป็นอีกไวยากรณ์หนึ่งที่ต้องจำค่ะเพราะว่านำมาใช้พูดบ่อยในชีวิตประจำวันของเรา📌

 *💦❤🍅⤵️⤵️


🍧일단(อิลตัน)  คำนี้นำมาใช้หลากหลายความหมายและหลายวิธีดังนี้⤵️⤵️

1.   นำมาใช้เป็นคำวิเศษณ์ จะนำมาใช้ดังนี้

1.1 นำมาใช้เหมือนกับ [우선] มีความหมายว่า “ก่อน, ก่อนอื่น, เสียก่อน, เสียก่อนอื่น” เช่น

일단 귀국하다 : กลับบ้านเสียก่อน

격식상일단 상의 하다: ตามธรรมเนียมต้องปรึกษากันก่อน

김치찌개를 만들려면 일단 잘 익은 김치를 준비해야 한다.

ถ้าจะทำแกงกิมจิ ต้องต้องเตรียมกิมจิที่มีรสได้ที่เสียก่อน.

: 이 옷 사면 용돈 거의 다 쓰는데 어떡하지?

: ถ้าซื้อเสื้อตัวนี้ใช้เงินติดกระเป๋าเกือบทั้งหมดแน่เลย ทำไงดี?

: 일단 사고 봐.

:  ซื้อดูเสียก่อน.

 *****♡🎀

1.2  นำมาใช้เหมือนกับ [잠깐] มีความหมายว่า “เดี๋ยวก่อน, ประเดี๋ยวก่อน, สักครู่ก่อน, ประเดี๋ยว, เดี๋ยว, ชั่วขณะหนึ่ง” เช่น

용의자를 찾아다니던 경찰은 일단 수사를 멈추고 사건을 재구성해보기로 했다.

ตำรวจที่เคยตามหาตัวผู้ต้องสงสัยได้ตัดสินใจหยุดการสอบสวนชั่วขณะหนึ่งแล้วก็รื้อคดีขึ้นมาใหม่.

: 사장님, 손님이 찾아오셨는데요.

: ท่านประธาน, ลูกค้ามาหาค่ะ.

: 일단 조금만 기다리시라고 해 주세요.

:  บอกให้รอสักครู่ก่อนค่ะ.

  *****♡🎀

1.3 นำมาใช้เหมือนกับ[만일] มีความหมายว่า “ถ้า, ถ้าหาก, ถ้าหากว่า, เมื่อ..แล้ว” เช่น

일단 담배를 피우기 시작하면 끊기가 매우 어렵다.

เมื่อเริ่มสูบบุหรี่แล้ว การเลิกบุหรี่เป็นเรื่องยากมาก.

: 도박에서 못 벗어나는 사람들은 왜 그럴까?

: ผู้คนที่ไม่สามารถหนีจากการพนันได้ ทำไมเป็นแบบนั้น?

: 일단 돈 맛을 보면 끊지 못하는 거지.

: เมื่อได้ลิ้มรสเงินแล้ว ก็จะหยุดไม่ได้นะสิ.

  *****♡🎀


2. นำมาใช้เป็นคำนามจะมีความหมายดังนี้

2.1    นำมาใช้ในความหมายว่า “ปลายด้านหนึ่ง, ปลายข้างหนึ่ง, ปลายฟากหนึ่ง”เช่น

일단에 앉다.นั่งปลายด้านหนึ่ง

태풍으로 담의 일단이 무너져 내렸다.

เพราะพายุไต้ฝุ่นปลายด้านหนึ่งของกำแพงก็เลยพังลง.

승규는 마루의 일단에 앉아 반대편 마루 끝을 바라보았다.

ซึงกยูนั่งที่ปลายด้านหนึ่งของพื้นแล้วก็มองไปที่ปลายอีกด้านของพื้น.

: 아버지는 뭐 하셔?

: พ่อทำอะไร?

: 멀찌감치 떨어져 일단에 자리를 잡고 낚시하고 계셔.

: เพราะว่ามันอยู่ไกล ก็เลยตกปลาโดยจับตรงปลายด้านหนึ่ง.

 *****♡🎀


2.2    นำมาใช้ในความหมายว่า “ส่วนหนึ่ง” เช่น

기억의 일단: ส่วนหนึ่งของความทรงจำ

인생의 일단: ส่วนหนึ่งของชีวิต

소감의 일단을 피력하다: แสดงความรู้สึกส่วนหนึ่ง

친구와 다툰 이후 나는 친구 성격의 일단을 알게 되었다.

หลังจากที่ทะเลาะกับเพื่อน ฉันก็ได้รู้ว่ามันเป็นส่วนหนึ่งของนิสัยเพื่อน.

: 너도 어제 수업 시간에 무슨 일이 있었는지 들었지?

: คุณก็ได้ยินว่ามีเรื่องอะไรเกิดขึ้นในชั้นเรียนเมื่อวานนี้ใช่ไหม?

: 듣긴 했는데 이야기의 일단만 들어서 사건의 전모는 몰라.

: ได้ยินนะแต่ว่า ได้ยินแค่ส่วนหนึ่งของเรื่องราวก็เลยไม่รู้เรื่องราวทั้งหมด.

 *****♡🎀

*💦❤🍅⤵️⤵️


*💦❤🍅⤵️⤵️ ♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠ .........................................................................................................................🌼🍄

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น