💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️

💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️
💕🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์"ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"♡ 🌺 📍สั่งซื้อได้ตั้งแต่ตอนนี้* จนถึง 1 มกราคม 2568❗ ******♥♡

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันเสาร์ที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2561

💖직위 및 직업 관련 한국어어휘💖


🌷(คำศัพท์ภาษาเกาหลีที่เกี่ยวกับตำแหน่งและอาชีพการงาน)🌷

💖직업(ชี-ก็อบ) : อาชีพ💖
➽ 우주 비행사 (อูจู พีเฮ็งซา) : นักบินอากาศ🚀
➽ 건축가(คอนชุกกา) : สถาปนิก
➽ 문인, 작가(มูนิน, ชักกา) : นักเขียน
➽ 변호사 (พย็อโนซา) : ทนายความ
➽ 고문 변호사 (โคมุน พยอโนซา) : ทนายความที่ปรึกษา
➽ 판사 (พันซา) :  ผู้พิพากษา
➽ 법률가(พ็อมยุลก๊า): นักนิติศาสตร์, นักกฎหมาย
➽ 검사(ค็อมซา): อัยการ
➽ 검사국(ค็อมซากุ๊ก): กรมอัยการ
➽ 검사국장(ค็อมซากุ๊กจัง): อธิบดีกรมอัยการ
➽ 정치가 (ช็องชีกา) :  นักการเมือง
➽ 공무원 (คงมูว็อน) :  ข้าราชการ
➽ 경찰 (คย็องชัล)  : ตำรวจ🏰
➽ 지방경찰 (ชีบังกย็องชัล) : ตำรวจภูธร
➽ 군대(คุนเด) : กองทัพ, กองทหาร
➽ 군대에 들어가다(คุนเดเอ ทือรอคาดา) : ไปเป็นทหาร
➽ 군인 (คูนิน) :  ทหาร
➽ 육군(ยุกกุน) : ทหารบก
➽ 해군 (เฮกุน)  :  ทหารเรือ
➽ 공군 (คงกุน) :  ทหารอากาศ
➽ 용병 (ยงพย็อง)  : ทหารรับจ้าง
➽ 의사 (อึยซา) : หมอ🏥
➽ 외과 의사 (เวกวา อึยซา) : ศัลยแพทย์
➽ 안과 의사(อันกวาอึยซา) : จักษุแพทย์
➽ 치과 의사(ชีกว่าอึยซา) : ทันตแพทย์
➽ 내과 의사  (แนกวา อึยซา) : อายุรแพทย์ 
➽ 수의사  (ซูอึยซา) : สัตวแพทย์ 
➽ 간호사 (คาโนซา) : พยาบาล
➽ 남자 간호사 (นัมจา คาโนซา) : บุรุษพยาบาล
➽ 선생님 (ซ็อนเซ็งนิม) :  ครู🏫
➽ 교수 (คโยซู) :  อาจารย์
➽ 스튜어디스 (ซือทยูออดิซือ)  :  แอร์โฮสเตส
➽ 승무원(ซึงมูว็อน) :  สจ๊วต, แอร์โฮสเตส
➽ 조종사(โชจงซา) :  นักบิน
➽ 사업가 (ซาอ็อบกา) :  นักธุรกิจ
➽ 은행원 (อือเน็งว็อน) :  นายธนาคาร
➽ 판매사원(พันแมซาว็อน) : พนักงานขายหน้าร้าน
➽ 세일즈맨 (เซอิลจือเมน) : เชลส์แมน
➽ 회사원  (ฮเวซาวอน) : พนักงานบริษัท
➽ 신문 배달원 (ชินมุน แพดารว็อน) เด็กส่งหนังสือพิมพ์
➽ 화가 (ฮวากา) : จิตรกร
➽ 마술사 (มาซุลซา) : นักมายากล
➽ 음악사(อือมักซา) : นักดนตรี
➽ 학생(ฮักเซ็ง): นักเรียน
➽ 대학생 (แทฮักเซ็ง) : นักศึกษา
➽ 골퍼 (คลพอ) : นักกอล์ฟ
➽ 기타리스트  (คีทารีซือทือ) : มือกีตาร์
➽ 인테리어 디자어너 (อินทีรีออ ดีจาออนอ) : นักออกแบบตกแต่งภายใน
➽ 축구 선수(ชุกกู ซอนซู) : นักฟุตบอล
➽ 소방수(โซบังซู) : เจ้าหน้าที่ดับเพลิง
➽ 잠수부(ชัมซูบู) : นักดำน้ำ🏄
➽ 탐정 (ทังจอง) : นักสืบ
➽ 지휘자(ชีฮวีจา) : วาทยากร
➽ 안경사 (อันกย็องซา) : ช่างแว่นตา
➽ 사진작가 (ซาจินจักกา) : ช่างภาพ
➽ 자동차 벙비공 (ชาดงชา พองบีกง) : ช่างซ่อมรถ
➽ 대장장이(เทจังจางี) : ช่างตีเหล็ก
➽ 전기 기술자( ชอนกี คีซุลจา) : ช่างไฟฟ้า
➽ 이발사 (อีบัลซา) : ช่างตัดผม
➽ 미용사 (มียงซา) : ช่างเสริมสวย
➽ 재봉사  (แชบงซา) : ช่างตัดเสื้อผ้า
➽ 문신사(มุนชินซา) : ช่างสัก
➽ 목수  (มกซู) : ช่างไม้ 
➽ 기계 정비사 (คีกเยจ็องบีซา) : ช่างเครื่อง
➽ 권투 선수(คอนทูซอนซู) : นักมวย
➽ 시인  (ซีอิน) : นักกวี 
➽ 역사가 (ย็อกซากา) : นักประวัติศาสตร์ 
➽ 고고학자 (โคโกฮักจา) : นักโบราณคดี 
➽ 식물학자  (ชิกมูรักจา) : นักพฤษศาสตร์ 
➽ 사업가 (ซาอ็อบกา) : นักธุรกิจ 
➽ 죄수 (ชเวซู) : นักโทษ
➽ 엔지니어 (เอ็นจีนีออ) : วิศวกร
➽ 컴퓨터프로그래머(ค็อมพยูทอพือโรคือแรมอ) : คอมพิวเตอร์โปรแกรมเมอร์
➽ 배우 (แพอู)  : นักแสดง
➽ 모덴 (โมเด็ล) : นางแบบ/นายแบบ
➽ 가수(คาซู) : นักร้อง🎾
➽ 가이드 (คาอีดือ) : มัคคุเทศก์
➽ 기자 (คีจา) : นักข่าว
➽ 미술가 (มีซุลกา) : จิตรกร🎨
➽ 통역사 (ทงย็อกซา) : ล่าม
➽ 엠씨 (เอ็มซี) : M.C
➽ 신문 기자 (ชินมุน คีจา) : นักหนังสือพิมพ์
➽ 노점상 (โนจ็อมซัง) : พ่อค้าเร่ 
➽ 상인 (ซางิน) : พ่อค้า 
➽ 회사원 (ฮเวซาวอน) : พนักงานบริษัท 
➽ 은행원 (อือเน็งวอน) : พนักงานธนาคาร 🏦
➽ 요리사 (โยรีซา) : พ่อครัวแม่ครัว
➽ 정육점 주인(ชองยุกจ็อม จูอิน) : คนขายเนื้อ
➽ 목축업자(มกชูก็อบจา) : คนเลี้ยงสัตว์
➽ 농부 (นงบู) : ชาวนาชาวสวน
➽ 어부 (ออบู)  : ชาวประมง🚣
➽ 노동자(โนดงจา) :  กรรมกร
➽ 경비원 (คย็องบีว็อน) : พนักงานรักษาความปลอดภัย
➽ 운전 기사  (อุนจอนคีซา) : พนักงานขับรถ 
➽ 트럭 운전사 (ทือร็อก อุนจอนซา) : คนขับรถบรรทุก
➽ 연구원 (ย็อนกูว็อน) : นักวิจัย
➽ 과학자 (ความฮักจา) : นักวิทยาศาสตร์
➽ 외교관 (เวกโยกวัน)  : นักทูต
➽ 대리대사 (เทรีแดซา) : ผู้ช่วยทูต
➽ 도둑 (โทดุก) : ขโมย🏃
➽ 스파이 (ซืออาอี) : สายลับ
➽ 짐꾼 (ชิมกุน) : พนักงานยกกระเป๋า
➽ 무용가(มูยงกา)/ 댄서(แด็นซอ) : นักเต้นรำ (dancer)
➽ 서비스 직원(ซอบีซือจีกวอน)/ 웨이트리스(เวอีทือรีซือ) : พนักงานเสิร์ฟ(waitress)
➽ 영업사원 (ย็องอ๊อบซาวอน) :  พนักงานขาย
➽ 수납원 (ซูนาบ็อน) :  แคชเชียร์
➽ 회계 (ฮเวกเย) :  พนักงานบัญชี
➽ 전화안내원 (ช็อนฮวาอันเนว็อน) :  พนักงานรับโทรศัพท์
➽ 청소원 (ช็องโซว็อน) :  พนักงานทำความสะอาด
➽ 실업 (ชีร็อบ) : คนว่างงาน🚶
.........................................................................🌼🍄

💖직위(ชีควี) : ตำแหน่ง💖
➽ 대통령 (เททงนย็อง) : ประธานาธิบดี
➽ 국무총리 (คุงมูชงนี) : นายกรัฐมนตรี
➽ 국무총리겸 외무부 장관 (คุงมูชงนีกย็อม เวมูบู ชังกวัน) : นายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ
➽ 재무부 장관 (เชมูบู ชังกวัน) : รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง🌼
 ➽ 내무부 장관 (เนมูบู ชังกวัน) : รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย
➽ 부총리 (พูชงนี) :  รองนายกรัฐมนตรี
➽ 장관 (ชังกวัน) :  รัฐมนตรี
➽ 차관(ชากวัน) : รัฐมนตรีช่วย
➽ 전국무총리 (ช็อนกุงมูชงนี) : อดีตนายกรัฐมนตรี, นายกรัฐมนตรีคนเก่า
➽ 당총재 (ทังชงเจ)  : หัวหน้าพรรคการเมือง
➽ 당부총재 (ทังบูชงเจ) :  รองหัวหน้าพรรค
➽ 대변인 (เทบย็อนิน)  : โฆษกรัฐบาล💕
➽ 부대변인 (พูเดบยอนิน) :  รองโฆษก
➽ 국회의원 (คูคเวอีว็อน)  : สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร
➽ 도지사 (โทจีซา) :  ผู้ว่าราชการจังหวัด
➽ 군수(คุนซู)  : นายอำเภอ
➽ 부군수 (พูกุนซู) :  ปลัดอำเภอ
➽ 부시장 (พูชีจัง) :  ปลัดเทศบาล
➽ 이장(อีจัง)  : ผู้ใหญ่บ้าน🌷
➽ 동장(ทงจัง)  : กำนัน
➽ 사장 (ซาจัง)  :  ประธานกรรมการ
➽ 부사장 (พูซาจัง) :  รองประธาน
➽ 책임자 (เชกิมจา) :  ผู้จัดการ
➽ 부책임자 (พูเชกิมจา) :  ผู้ช่วยผู้จัดการ
➽ 비서(พีซอ)  : เลขานุการ🌺
➽ 부장 (พูจัง)  :  หัวหน้ากอง
➽ 과장 (ควาจัง) :  หัวหน้าแผนก

*****♥♡♠

*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥ https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡ https://solclub.blogspot.com/2020/04/1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼

วันอังคารที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2561

💖농업에 대한 태국어로 읽는 말도 함께 한국어 어휘 , 문장 💖

🌷(ประโยค, คำศัพท์ภาษาเกาหลีพร้อมทั้งคำอ่านเป็นภาษาไทยที่เกี่ยวกับเกษตรกรรม)🌷

💖어휘(ออฮวี) : คำศัพท์*💖
     ➽ (นน) : นา
     ➽ (พัด) : สวน
     ➽ 농장(นงจัง)ฟาร์ม (farm)
     ➽ 과수원(ความซูวอน) : สวนผลไม้
     ➽ 비닐하우스(พีนีราอูซือ)โรงเรือนที่คลุมด้วยไวนิล, โรงเรือนไวนิล, กรีนเฮาส์ (-house)
    ➽ (นัด)เคียว
     ➽ 낫으로 벼를 베다(นาซือโร พยอรึล เพดา)เกี่ยวข้าวด้วยเคียว, ใช้เคียวเกี่ยวข้าว
     ➽ 벼 베는 낫 (พยอ เพนึน นัด) เคียวเกี่ยวข้าว
    ➽ 풀을 베는 자루가 긴 낫 (พูรึล เพนึน ชารุกา คิน นัด) : เคียวตัดหญ้าด้ามยาว
     ➽ 호미 (โฮมี) จอบ
     ➽ 괭이(คเวงี) พลั่ว
     ➽ 곡괭이(คกคเวงี) เหล็กขุดดินที่มีปลายแหลมสองด้าน
     ➽ (ซับ) พลั่ว, เสียม
     ➽ 삽질(ซับจิล) : การโกยหรือแซะ(โดยใช้พลั่ว, เสียม)
     ➽ 삽으로 석탄을 푸다(ซาบือโร ซ็อกทานึล พูดา) : ใช้พลั่วตักถ่านหิน
     ➽ 모종삽(โมจงซับ) : เสียมมือ
     ➽ 갈퀴 (คัลควี) คราด
     ➽ 갈퀴로 나뭇잎을 긁어 모아요. (คัลควีโร นามูนีพึล คึลกอ โมอาโย) : เอาคราดมาคราดใบไม้
     ➽ 이 갈퀴는 잘 긁혀요.(อี คัลควีนึน ชัล คึกฮยอโย) : คราดอันนี้ใช้คราดได้ดี
     ➽ 쇠스랑(ชเวซือรัง) : คราด, เครื่องขูด
     ➽ 호스(โฮซือ) : ท่อสูบน้ำทำด้วยผ้าใบ (hose)
    ➽ 고무 (소화용)호스(โคมู(โซฮวายง) โฮซือ) : สายดับเพลิง(สำหรับดับเพลิง)
     ➽ 물뿌리개(มุลปุรีเก) : บัวรดน้ำ
     ➽ 파종상자(พาจงซังจา)ถาดเมล็ด
     ➽ 농약 (โนงยาก) : ยาปราบศัตรูพืช, สารเคมีการเกษตร
     ➽ 농약을 치다 (โนงยางึล ชีดา) : พ่นยาฆ่าแมลง
     ➽ 농약 중독 (โนงยาก ชุงดก) : สารพิษตกค้างในพืชผลเกษตร
     ➽ 농약 분무기 (โนงยาก พุนมูกี) : เครื่องพ่นยาฆ่าแมลง
     ➽ 경운기 (คยองุนกี) : รถอีแต๋น
    ➽ 콤바인 (คมบาอิน) : เครื่องเกี่ยวนวด
     ➽ 창고(ชังโก)  : โรงเก็บสินค้า, โกดัง, คลังสินค้า, ห้องเก็บของ, โรงเก็บของ, คลังพัสดุ
     ➽ 곡류(คงนยู) : ข้าวประเภทต่างๆ
     ➽ (พยอ)ต้นข้าว
     ➽ 보리(โพรี) : ข้าวบาร์เลย์ (barley)
     ➽ 보리 농사(โพรี นงซา) : การทำไร่ข้าวบาเล่ย์
     ➽ (มิล) : ข้าวสาลี
     ➽ 밀밭(มิลบัด) : ไร่ข้าวสาลี
     ➽ (คง) : ถั่ว
     ➽ 녹두(นกโด) : ถั่วเขียว
     ➽ 황두(ฮวังดู) : ถั่วเหลือง
.................................................................................................................................................🌼🍄




💖문장(มุนจัง) : ประโยค*💖
: 괭이 챙겼어요? (คเวงี เช็งกยอซอโย?)
: “จัดเตรียมพลั่วแล้วหรือยัง?”
: 괭이요? 오늘 고구마 캐는 일을 하신다고 해서 호미를 챙겼는데요.(คเวงีโย? โอนึล โคกูมา เคนึน อีรึล ฮาชินดาโก เฮซอ โฮมีรึล เช็งกย็อนนึนเดโย)
: พลั่วเหรอค่ะ?  เพราะบอกว่าจะขุดมันเทศวันนี้ก็เลยเตรียมจอบค่ะ”
...............................................................................🌼🍄

: 오늘 일할 밭은 너무 딱딱해서 호미로 하기 힘들어요. 그리고 괭이로 고구마를 캘 때는 호미로 할 때보다 고구마에 상처가 나기 쉬우니까 조심해야 돼요. (โอนึล อีรัล พาทึน นอมู ตักตักเคซอ โฮมีโร ฮากี ฮิมดือรอโย. คือรีโก คเวงีโร โคกูมารึล เคล เตนึน โฮมีโร ฮัล เตโบดา โคกูมาเอ ซังชอกา นากี ชวีอูนีก่า โชชีเมยา ทเวโย)
: สวนที่จะทำวันนี้แข็งมากก็เลยทำด้วยจอบลำบากค่ะ. และเพราะว่าเมื่อเวลาขุดมันเทศด้วยพลั่วเกิดรอยขีดข่วนที่มันเทศได้ง่ายดั้งนั้นต้องระมัดระวัง”

: 그렇군요. 그럼 창고에 가서 얼른 가지고 올게요.(คือรอคุนโย. คือร็อม ชังโกเอ คาซอ ออลรึน คาจีโก อลเกโย)
: “อย่างนั้นนี้เอง. ถ้างั้นจะไปที่โรงเก็บของแล้วรีบเอามาค่ะ”
...............................................................................🌼🍄

💖어휘 (ออฮวี) : คำศัพท์ 💖
     ➽ 키우다 (คีอูดา) : เลี้ยง(สัตว์), เพาะปลูก
     ➽ 기르다 (คีรือดา) : เลี้ยง, เลี้ยงดู(ใช้กับคน), เพาะ, ปลูก, เพาะปลูก,เพาะเลี้ยง, เลี้ยงดู(ใช้กับสัตว์)
     ➽ 자녀를 기르다 (ชานยอรึล คีรือดา) : เลี้ยงลูก
     ➽ 모유로 기르다(โมยูโร คีรือดา) : เลี้ยงด้วยนมมารดา
     ➽ 효모를 기르다(ฮโยโมรึล คีรือดา) : เลี้ยงเชื้อยีสต์
     ➽ 소를 기르다(โซรึล คีรือดา) : เลี้ยงวัว
     ➽ 개를 기르다 (เครึล คีรือดา) : เลี้ยงหมา, เลี้ยงสุนัข
     ➽ 금붕어를 기르다 (คึมบูงอรึล คีรือดา) : เลี้ยงปลาทอง
     ➽ 재배하다(เชเบฮาดา) : เพาะปลูก, ปลูก, เพาะ, เพาะเลี้ยง
     ➽ 재배자(เชเบจา) : ผู้เพาะปลูก
     ➽ 작물을 재배하다(ชังมูรึล เชเบฮาดา) : ปลูกพืขผล
    ➽ 온실에서 재배하다(อนชีเรซอ เชเบฮาดา) : เพาะเลี้ยงในห้องอบ, เพาะปลูกในห้องเพาะชำ
     ➽ 거두다 (คอดูดา) : เก็บเกี่ยว, เกี่ยวข้าว
     ➽ 쌀을 거두다 (ซารึล คอดูดา) : เก็บข้าว
     ➽ 곡식을 거두다(คกชีกึล คอดูดา) : เก็บเกี่ยวพืชผล
     ➽ 수확하다 (ซูฮวักคาดา) : เก็บเกี่ยว, เก็บเกี่ยวพืชผล
     ➽ 수확 계절 (ซูฮวัก เคจอล) : ฤดูเก็บเกี่ยว
     ➽ 풍작의 수확을 이루다(พุงจาเก ซูฮวากึล อีรูดา) : เก็บเกี่ยวได้ผลดี
     ➽ 따다 (ตาดา) : เด็ด
     ➽ 사과를 따다(ซากวารึล ตาดา) : เด็ดผล(ลูก) แอปเปิล
     ➽ 캐다(เคดา) : ขุด, ขุดค้น
     ➽ 석탄을 캐다 (ซ็อกทานึล เคดา) : ขุดถ่านหิน
     ➽ 금을 캐다 (คือมึล เคดา) : ขุดทอง
     ➽ 비료를 뿌리다(พีรโยรึล ปูรีดา) :  หว่านปุ๋ย
     ➽ 비료를 화학 (인조)비료 (พีรโยรึล ฮวาฮัก(อินโจ) พีรโย) : ปุ๋ยเคมี
     ➽ 비료 퇴비(พีรโย ทเวบี) : ปุ๋ยขยะ, ปุ๋ยหมัก
     ➽ 가축의 똥, 비료 (คาชูเก ตง, พีรโย) : ปุยคอก
     ➽ 씨앗을 뿌리다(ชีอาซึล ปูรีดา) : หว่านเมล็ด
    ➽ 모종을 심다 (โมโจงึล ชิมดา) : ปลูกต้นกล้า
     ➽ 물을 주다(มูรึล จูดา) : รดน้ำ
     ➽ 거름을 주다(คอรือมึล จูดา): ใส่ปุ๋ย, ให้ปุ๋ย(ใช้ปุ๋ยคอก)
     ➽ 거름을 푸는 사람(คอรือมึล พูนึน ซารัม) : คนเก็บอุจจาระ, คนเก็บขี้
     ➽ 잡초를 뽑다 (ชับโชรึล ปบตา) : ถอนวัชพืช
     ➽ 벌레를 잡다(พอลเรรึล ชับตา) : จับหนอน
.................................................................................................................................................🌼🍄




💖문장(มุนจัง) : ประโยค 💖
: 농약을 좀 하는데요. 농약 분무기 어디 있는지 알아요? (โนงยากึล ชม ฮานึนเดโย. โนงยาก พุนมูกี ออดี อินนึนจี อาราโย?)
:  “จะพ่นยาฆ่าแมลงสักหน่อยนะค่ะ.  รู้ไหมว่าเครื่องพ่นยาฆ่าแมลงอยู่ที่ไหน?”
: 어제 제가 쓰고 창고에 넣어 놓았어요. (ออเจ เชกา ซือโก ชังกาเอ นอออ โนอาซอโย)
:  “เมื่อวานฉันใช้แล้วก็เก็บไว้ที่โรงเก็บของ”
...............................................................................🌼🍄

: 제가 파종상자를 옮겼는데요. 저기에 두면 되는지 좀 봐 주세요.  (เชกา พาจงซังจารึล อมกย็อนนึนเดโย. ชอกีเอ ทูมย็อน ทเวนึนจี จม พวา ชูเซโย)
:  “ฉันย้ายถาดเมล็ดนะค่ะ. ดูหน่อยว่าไว้ตรงโน้นได้ไหม”
: 그래요. 제가 한번 볼게요. (คือเรโย. เชกา ฮันบอน พลเกโย)
:  “โอเคค่ะ ฉันจะไปดูอีกครั้ง”
...............................................................................🌼🍄

: 비닐을 덮기 전에 거름을 먼저 주세요. (พีนีรึล ท็อบกี ชอเน คือรือมึล ม็อนจอ ชูเซโย)
: “ก่อนคลุมไวนิลใส่ปุ๋ยก่อน”
: , 거름을 주고 나서 비닐을 덮을게요. (เน, คือรือมึล ชูโก นาซอ พีนีรึล ทอพึลเกโย)
: “ค่ะ, หลังจากใส่ป๋ยจะคลุมไวนิลค่ะ”
...............................................................................🌼🍄

: 농약을 적게 쓰려면 농약을 치기 전에 벌레를 잡는 게 좋아요. (โนงยากึล ชอเก ซือรยอมย็อน โนงยากึล ชีกี ชอเน พอลเรรึล ชัมนึน เก โชอาโย)
: “ถ้าจะใช้ยาปราบศัตรูพืชให้น้อยก่อนพ่นยาฆ่าแมลงจับหนอนก่อนดีกว่าค่ะ”
: , 그럼 오늘은 벌레를 잡아야겠네요. (คือร็อม โอนือรึล พอลเรรึล ชาบายาเก็นเนโย)
:  “ค่ะ, ถ้างั้นวันนี้จะต้องจับหนอนเลยค่ะ”
...............................................................................🌼🍄

: 한국에 오기 전에 무슨 일을 했어요? (ฮันกูเก โอกี ชอเน มูซึน อีรึล เฮซอโย?)
:  “ก่อนมาที่เกาหลีทำอะไร?”
: 회사에 다녔어요. (ฮเวซาเอ ทานยอซอโย)
:  “ทำงานบริษัท”
...............................................................................🌼🍄

오늘 고생 많았어요. 내일은 밭에 비료를 뿌릴 거니까 준비 좀 해 줘요. (โอนึล โคเซ็ง มานาซอโย. เนอีรึน พาเท พีรโยรึล ปูริลกอนีก่า ชุนบี ชม เฮ ชวอโย)
วันนี้เหนื่อยมากค่ะ.  พรุ่งนี้จะใส่ปุ๋ยที่สวนดังนั้นเตรียมให้หน่อยค่ะ "
...............................................................................🌼🍄

비료요? 모종은 다음 주에 심을 건데 벌써 비료를 뿌려요? (พีรโยโย? โมโจงึน ทาอึม ชูเอ ซีมึล คอนเด พอลซอ พีรโยรึล ปูรยอโย?)
ยาปราบศัตรูพืช? ต้นกล้าจะปลูกในสัปดาห์หน้า หว่านปุ๋ยแล้วใช่ไหม?
...............................................................................🌼🍄

모종을 심기 전에 뿌려야 돼요. 비료를 먼저 뿌리고 일주일쯤 지난 후에 심어야 모종이 잘 자라거든요. (โมโจงึล ชิมกี ชอเน ปูรยอยา ทเวโย. พีรโยรึล มอนจอ ปูรีโก อิลจูอิลจึม ชีนัน ฮูเอ ชีมอยา โมโจงี ชัล ชารากอดึนโย)
“ควรหว่านก่อนปลูกต้นกล้าค่ะ. เพราะถ้าหว่านปุ๋ยก่อนแล้วหลังจากหนึ่งอาทิตย์ค่อยปลูกก็จะเจริญเติบโตได้ดี”
...............................................................................🌼🍄

, 그렇군요. 제가 들어가서 내일 쓸 비료 잘 챙겨 좋을게요. (อา, คือรอคุนโย. เชกา ทือรอกาซอ เนอิล ซึล พีรโย ชัล เซ็งกยอ โชอึลเกโย)
“อ๋อ, อย่างนั้นนี้เอง. ฉันจะกลับไปจัดเตรียมยาปราบศัตรูพืชที่จะใช้พรุ่งนี้ให้ดี”
*****♥♡♠
*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/201510/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼