🌼*นำมาใช้เป็นคำวิเศษณ์ (부사 ) แสดงให้เห็นถึงบางสิ่งบางอย่างที่รุนแรงมาก♥** มีความหมายว่า “อย่างมาก, อย่างหนัก, อย่างแสนสาหัส, อย่างรุนแรง, มาก, หนัก, อย่างยิ่ง, สุดซึ้ง, จัด, อย่างมาก, อย่างหนัก”
몹시 짧습니다.
สั้นจุ๊ดจู๋.
몹시 뜨겁습니다.
ร้อนจี๋.
몹시 십니다.
เปรี้ยวจี๊ด.
몹시 좋습니다.
ดีใจหาย.
몹시 빠릅니다.
ไวเป็นปรอท.
몹시 졸립니다.
ง่วงเต็มแก่.
몹시 찹니다.
เย็นเจี๊ยบ.
몹시 기뻐합니다.
ดีใจอย่างยิ่ง.
몹시 서둡니다.
รีบมาก.
몹시 아픕니다.
เจ็บหนัก, ป่วยหนัก.
몹시 웁니다.
ร้องไห้อย่างหนัก, ร้องไห้โฮใหญ่.
몹시 취해 있습니다.
เมามาก, เมาหนัก.
몹시 피로합니다.
เหนื่อยมาก.
몹시 취해 있습니다.
เมามาก, เมาหนัก.
몹시 추운 겨울
ฤดูหนาวที่หนาวจัด.
밖은 몹시 춥습니다.
ข้างนอกหนาวมาก.
바람이 몹시 셉니다.
ลมพัดแรงมาก.
몹시 만나고 싶습니다.
อยากจะพบอย่างมาก.
사람을 몹시 부립니다.
ใช้คนให้ทำงานอย่างหนัก.
뱀을 몹시 무서워합니다.
กลัวงูมาก.
몹시 피로해 보입니다.
รู้สึกอ่อนเพลียมาก
ดูเหมือนเหนื่อยมาก.
몹시 화를 냅니다.
โกรธมาก, โมโหมาก, โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ.
굉장히, 되게, 몹시, 실로.
ไม่ใช่เล่นๆ.
몹시 재수가 나쁩니다.
ซวยบรรลัย.
피골이 상접하게 몹시 마릅니다.
ผอมกะหร่อง.
몹시 화가 나서 노려봅니다.
มองตาเขียวปัด.
뼛골에 사무치도록 밉습니다, 몹시 밉습니다.
เกลียดเข้ากระดูกดำ.
몹시 먹고 싶습니다.
อยากกินเต็มแก่.
몹시 피로합니다.
เหนื่อยเจียนตาย.
몸을 부들부들 떨 정도로 화를 냅니다, 몹시 화를 냅니다.
โกรธจนตัวสั่น.
그는 일이 잘 성사되지 않아서 몹시 등달았습니다.
เพราะว่าเขาไม่ประสบความสำเร็จในการทำงานก็เลยกลัดกลุ้มใจมาก.
그는 분노로 눈이 불타 큰소리로 나를 몹시 위협했습니다.
เขาทำตาขุ่นขู่ตะคอกฉันด้วยความโกรธ.
♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น