💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️

💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️
💕🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์"ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"♡ 🌺 📍สั่งซื้อได้ตั้งแต่ตอนนี้* จนถึง 1 มกราคม 2568❗ ******♥♡

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันศุกร์ที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2563

🌷*วันนี้ ขอเสนอคำศัพท์ภาษาเกาหลีที่น่าจำเอาไว้พูด น่าจะได้ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันค่ะ ก็คือ คำว่า “미치다”🌷*

 🌼*คำนี้นำมาใช้หลากหลายความหมายดังนี้

1. บ้า, สติไม่ดี, สติไม่สมประกอบ,สติหลุด

2. คลั่งไคล้, ลุ่มหลง

3. ถึง, บรรลุ

4. ส่งผล, กระทบ, มี

 

ตัวอย่างเช่น

 

미쳤어? บ้าไปแล้วเหรอ?

미친 소리.ฟังดูบ้าๆ

미친 행동.พฤติกรรมบ้าๆ

미친 생각ความคิดบ้าๆ

미친 새끼.ไอ้บ้า

미친 개. หมาบ้า, สุนัขบ้า

미친 사람.คนบ้า.

미친 여자.ผู้หญิงบ้า.

미치게 하다.ทำให้คลั่งไคล้.

여자에 미치다.หลงผู้หญิง/บ้าผูหญิง

공부에 미치다. บ้าเรียน

배우한테 미치다. บ้าดารา

노름에 미치다. ผีพนันเข้าสิง/หลงการพนัน/บ้าพนัน

미칠 듯이 사랑하다.รักอย่างคลั่งไคล้

미치도록 보고 싶다. คิดถึงแทบบ้า

미친 사람처럼.อย่างกะคนบ้า

바보스럽다/미치다. บ้า ๆ บอ ๆ

그는 그녀에게 미쳤다. ฉันหลงใหลในตัวเธอ, ฉันคลั่งไคล้ในตัวเธอ

마치 미친 사람 같다. เหมือนอย่างกับคนบ้า, เหมือนอย่างกับคนวิกลจริต.

에 해로운 작용을 미치다. ส่งผลร้ายต่อ...

…에 영향을 미치다.มีอิทธิพลต่อ, กระทบกระเทืิอนต่อ, ส่งผลกระทบต่อ, มีบทบาทต่อ, มีผลต่อ, มีอำนาจเหนือ

*****♥♡♠

*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼


วันพุธที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2563

🌷*การใช้~몹시

 🌼*นำมาใช้เป็นคำวิเศษณ์ (부사 ) แสดงให้เห็นถึงบางสิ่งบางอย่างที่รุนแรงมาก** มีความหมายว่า “อย่างมาก, อย่างหนัก, อย่างแสนสาหัส, อย่างรุนแรง, มาก, หนัก, อย่างยิ่ง, สุดซึ้ง, จัด, อย่างมาก, อย่างหนัก”


 ตัวอย่างเช่น


몹시 짧습니다.

สั้นจุ๊ดจู๋.

몹시 뜨겁습니다.

ร้อนจี๋.

몹시 십니다.

เปรี้ยวจี๊ด.

몹시 좋습니다.

ดีใจหาย.

몹시 빠릅니다.

ไวเป็นปรอท.

몹시 졸립니다.

ง่วงเต็มแก่.

몹시 찹니다.

เย็นเจี๊ยบ.

몹시 기뻐합니다.

ดีใจอย่างยิ่ง.

몹시 서둡니다.

รีบมาก.

몹시 아픕니다.

เจ็บหนัก, ป่วยหนัก.

몹시 웁니다.

ร้องไห้อย่างหนัก, ร้องไห้โฮใหญ่.

몹시 취해 있습니다.

เมามาก, เมาหนัก.

몹시 피로합니다.

เหนื่อยมาก.

몹시 취해 있습니다.

เมามาก, เมาหนัก.

몹시 추운 겨울

ฤดูหนาวที่หนาวจัด.

밖은 몹시 춥습니다.

ข้างนอกหนาวมาก.

바람이 몹시 셉니다.

ลมพัดแรงมาก.

몹시 만나고 싶습니다.

อยากจะพบอย่างมาก.

사람을 몹시 부립니다.

ใช้คนให้ทำงานอย่างหนัก.

뱀을 몹시 무서워합니다.

กลัวงูมาก.

몹시 피로해 보입니다.

รู้สึกอ่อนเพลียมาก ดูเหมือนเหนื่อยมาก.

몹시 화를 냅니다.

โกรธมาก, โมโหมาก, โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ.

굉장히, 되게, 몹시, 실로.

ไม่ใช่เล่นๆ.

몹시 재수가 나쁩니다.

ซวยบรรลัย.

피골이 상접하게 몹시 마릅니다.

ผอมกะหร่อง.

몹시 화가 나서 노려봅니다.

มองตาเขียวปัด.

뼛골에 사무치도록 밉습니다, 몹시 밉습니다.

เกลียดเข้ากระดูกดำ.

몹시 먹고 싶습니다.

อยากกินเต็มแก่.

몹시 피로합니다.

เหนื่อยเจียนตาย.

몸을 부들부들 정도로 화를 냅니다, 몹시 화를 냅니다.

โกรธจนตัวสั่น.

그는 일이 성사되지 않아서 몹시 등달았습니다.

เพราะว่าเขาไม่ประสบความสำเร็จในการทำงานก็เลยกลัดกลุ้มใจมาก.

그는 분노로 눈이 불타 큰소리로 나를 몹시 위협했습니다.

เขาทำตาขุ่นขู่ตะคอกฉันด้วยความโกรธ.

 *****♥♡♠


ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub

팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****
🌼🍄 หากทุกท่านอยากรู้ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีอื่นๆ อยากติวข้อสอบTopik หรือ อยากเรียนภาษาเกาหลี ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ **"โดยการเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"
🙇ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
*****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ

****♥♡♠
.........................................................................................................................🌼🍄