🌼*ไวยากรณ์นี้สามารถนำมาใช้ตามหลังคำนามและคำกริยาได้ แล้วก็นำมาใช้กับหลากหลายสถานการณ์ดังต่อไปนี้
🌼*แสดงให้เห็นถึงระดับ, ข้อจำกัด หรือขอบเขตความอดทนของการกระทำหรือพฤติกรรมบางสิ่งบางอย่าง นำมาใช้ตามหลังคำกริยา♥**มีความหมายว่า “จน(กระทั่ง).., จน.., แทบ(จะ)..”
➽ คำกริยาลงท้ายด้วยสระ(ไม่มีตัวสะกด) ใช้ ~을 정도(로)
➽ คำกริยาที่มีตัวสะกด ใช้ ~ㄹ 정도(로)
♥ ตัวอย่างเช่น ♥
확실히 기억할 정도로 암기합니다.
“ท่องจนขึ้นใจ”
덜덜 떨릴 정도로 추워요.
“หนาวจนสั่นงัก ๆ”
귀에 익을 정도로 듣습니다.
“ฟังจนคุ้นหู”
지루할 정도로 기다려요.
“คอยจนเบื่อ”
배가 아플 정도로 웃었습니다.
“หัวเราะจนท้องแข็ง”
일어나지도 못 할 정도로 피곤합니다.
“เหนื่อยจนกระทั่งตื่นไม่ไหว”
몸을 부들부들 떨 정도로 화를 내다/ 몹시 화를 내다.
“โกรธจนตัวสั่น”
숨을 쉬지도 못 할 정도로 많이 먹었다.
“กินเยอะจนหายใจไม่ออก”
걸어다니기가 힘들 정도로 비가 많이 왔다.
“ฝนตกเยอะจนเดินไปไหนมาไหนลำบาก”
눈물이 날 정도로 아팠어.
“เจ็บจนน้ำตาไหล”
이상할 정도로 싸요.
“ถูกจนแปลก”
그 사람은 무서울 정도로 열심히 공부해요.
“คนนั้นตั้งใจเรียนจนน่ากลัว”
지쳐 녹초가 될 정도로 일해요.
“ทำงานเหนื่อยแทบตาย”
숨을 헐떡거릴 정도로 달렸어요.
“วิ่งจนลิ้นห้อย”
머리가 돌 정도로 우울해요.
“กลุ้มจนแทบจะเป็นบ้า”
아나운서의 말은 알아듣기 힘들 정도로 빨라요.
“คำพูดของผู้ประกาศข่าว(announcer)เร็วจนกระทั่งฟังลำบาก”
이제는 한국 사람과 농담을 할 정도로 한국말을 잘해요.
“ตอนนี้เก่งภาษาเกาหลีจนกระทั่งพูดเล่นกับคนเกาหลี”
♥**
♥**
.............................................................................................................................🌼🍄
🌼*ถ้านำมาใช้ตามหลังคำนามจะแสดงถึงปริมาณหรือมาตรฐานที่ปรากฏระดับคุณค่าหรือคุณสมบัติของวัตถุที่ดีหรือไม่ดี
มากกว่าหรือน้อยกว่า♥**มีความหมายว่า “แค่.., ..เท่านั้น,
ระดับ.., เท่า..”
➽ คำนามที่ลงท้ายด้วยสระ(ไม่มีตัวสะกด)หรือมีตัวสะกดใช้ ~정도(로)
♥ ตัวอย่างเช่น ♥
그 정도이다.
“เท่านั้นเอง”
이 정도 밖에 없다.
“มีเพียงเท่านี้”
인간 정도의 크기.
“ขนาดเท่าคน”
이(그)정도
แค่นี้(แค่นั้น) , ระดับนี้(ระดับนั้น)”
어느정도(까지
“(ถึง)
แค่ไหน,
(ถึง) ระดับไหน”
칠천오백원 정도면 족합니다.
“แค่ 7,500 วอนก็พอค่ะ”
능력이 이 정도뿐이야!
“มีความสามารถแค่นี้เอง”
중학교 정도의 지식.
ความรู้แค่มัธยมศึกษา
학식이 어느 정도입니까?
“ความรู้แค่ไหน?”
어느 정도 큽니까?
“โตแค่ไหน?”
이 정도 말한 것만으로 화를
내다니!
“พูดแค่นี้ก็โกรธด้วย”
알맞을 정도로 먹다.
“กินพอหอมปากหอมคอ”
그 정도면 만족합니까?/ 그
정도면 충분해요?
“แค่นั้นจะพอเหรอ?”
🌼이정도 할 수 있어요.(계속해서 할 수 없어요.)
"ทำได้แค่นี้/เท่านี้(ทำต่อไม่ได้แล้ว)"
🌼이정도까지 올 수 있어(계속해서 갈 수 없어)
"มาได้แค่นี้/เท่านี้(ไปต่อไม่ได้แล้ว)"
♥**
♥**
.............................................................................................................................🌼🍄
♣***ระวังจะสับสน: 정도 ที่มีความหมายว่า “ระดับ, อัตรา, มาตรฐาน, จำนวน, ข้อจำกัด,ทางที่ถูกต้อง, ทำนองคลองธรรม"
♥ ตัวอย่างเช่น ♥
생활정도
“มาตรฐานชีวิต”
손해의 정도
“ระดับความหายนะ, ระดับความเสียหาย”
정도가 높다 (낮다)
“ระดับสูง(ต่ำ)”
정도가 지나치다
“เกินระดับ, เกินมาตรฐาน”
정도를 벗어나다, 정도에 어긋나다
“นอกลู่นอกทาง, ผิดทำนองคลองธรรม”
정도를 밟다
“ไปตามทางที่ถูกต้อง, ทำตามธรรมนองคลองธรรม”
♣***ความหมายคล้ายกับ
~만큼 และบางสถานการณ์นำมาใช้แทนกันได้
แต่บางสถานการณ์ก็ไม่สามารถนำมาใช้แทนกันได้
ขึ้นอยู่กับบริบท
ต้องทำความคุ้นเคยและเรียนรู้ว่าสถานการณ์ไหนใช้~만큼หรือ ใช้ ~정도
*****♥♡♠
*💦❤🍅⤵️⤵️
♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****♡
🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม
♡♡
**♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ
*****♡
*****♡🎀
📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html
*****♡
*****♡
🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
*****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html
****♥♡♠
💏⟴ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น