💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️

💏⟴* โปรโมรชั่นส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่*ซื้อ 1 คอร์ส แถม 1 คอร์ส❗ 📌 * ทุกคอร์ส🔻 🙇🏻‍♀️‍♀️
💕🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์"ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"♡ 🌺 📍สั่งซื้อได้ตั้งแต่ตอนนี้* จนถึง 1 มกราคม 2568❗ ******♥♡

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*

💕 แนะโปรโมรชั่น*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ “ล่ามศัลยกรรม” ❗❗*
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลยจ้า 🔻⤵️

วันพุธที่ 29 มิถุนายน พ.ศ. 2559

🌷*~ㄴ/은/는 셈치고/셈 치다 (ไวยากรณ์ระดับสูง고급 문법)🌷*

🌼*ไวยากรณ์นี้ใช้เมื่อผู้พูดต้องการหาเหตุผลเข้าข้างตนเอง,  คิดว่าสิ่งที่แตกต่างจากความเป็นจริงในสถานการณ์ที่โชคร้ายหรือพิสูจน์ให้เห็นเหตุการณ์หรือแนวทางปฏิบัติของการกระทำ**มีความหมายว่า “สมมุติว่า, ถือ(เสีย/ซะ)ว่า,คิดซะว่า..,หลอกตัวเองว่า..
♣**นำมาใช้กับรูปอดีต~/은셈치고/셈 치다
♣**และนำมาใช้กับรูปปัจจุบัน~는 셈치고/셈 치다

그냥 액땜한 셈 치세요.
ถือเสียว่าฟาดเคราะห์ล่ะกัน”

내가 하나 더 선물로 산 셈치고 받으세요.
"รับไปเถอะ คิดซะว่าซื้อของขวัญเพิ่มอีกชิ้น" 

새로운 옷을 입는 셈치고 헌 옷을 입어.
“สวมเสื้อผ้าเก่า คิดซะว่าสวมเสื้อผ้าใหม่ล่ะกัน

자식 하나 없는 셈 치고 살겠다.
“จะมีชีวิตอยู่ถือซะว่าไม่มีลูกสักคน”

나는 그 돈이 없어진 셈치고 있다
ฉันจะถือเสียว่าไม่มีเงินนั้น

부모를 버린 자식인데, 자식이 없는 셈치세요.
“ลูกที่ทิ้งพ่อแม่, ถือซะว่าไม่มีลูกล่ะกัน”

 재수하는 셈치고 1년 휴학하기로 했어요.
“ตัดสินใจที่จะลาพักการเรียน1ปี ถือซะว่าเรียนซ้ำเพื่อจะสอบเข้ามหาวิทยาลัย”

월금을 안 받은 셈치고 불우 이웃을 돕기로 했어요.
“ตัดสินใจที่จะช่วยเพื่อนบ้านที่โชคร้ายถือเสียว่าไม่ได้รับเงินเดือน”
  
친구에게 속는 셈치고 돈을 꾸어 주었어요.
ให้กู้เงิน ถือซะว่าโดนเพื่อนหลอก”

거짓말 하는 셈치고 완벽하다고 했어요.
เขาพูดว่าถือว่าโกหกได้แนบเนียน
**
:생일 선물로 받은 시계를 아무리 찾아봐도 보이지 않아요.
: “ถึงแม้ว่าหานาฬิกาที่รับเป็นของขวัญวันเกิดสักแค่ไหนก็ไม่เจอ”
:잃어버린 셈 치고 똑같은 것으로 하나 더 사세요.
:ซื้ออีกอันที่เหมือนกันล่ะกัน คิดซะว่ามันหายไปแล้ว”

:저녁 식사를 대접하고 싶은데요.
:อยากเลี้ยงอาหารเย็นต้อนรับนะค่ะ”
:요즘 무척 바빠서요.제가 먹은 셈 치겠습니다.
: “เพราะว่ายุ่งมากช่วงนี้. คิดเสียว่าฉันกิน”
**

♣**ระวังจะสับสนกับไวยากรณ์ระดับกลาง ~/,을 셈이다 

🌼*เมื่อใช้ V~//는 셈이다แสดงการประเมินผลต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งตามความรู้สึกนึกคิดของผู้พูด ซึ่งอาจเป็นความจริงหรือไม่เป็นความจริงก็ได้เป็นภาษาพูด**มีความหมายว่า “ก็ถือว่า…”, ดูเหมือนว่า…”

비싸게 산 셈이다.
“ถือว่าแพง”

이 아파트는 값에 비해 넓은 셈이다.
“พาร์ตเมนท์ (apartment)นี้เมื่อเทียบกับก็ถือว่ากล้าง”

매일 학교에 가는 셈이다.
“ถือว่าไปโรงเรียนทุกวัน”

그 정도면 아주 잘 한 셈입니다
“หากได้ขนาดนั้นก็ถือว่าเก่งมาก”

우리가 유리한 셈입니다.
 “ดูเหมือนว่าเราจะได้เปรียบ”                 

🌼*และถ้าใช้ A.V. ~/을 셈이다แสดงให้เห็นความตั้งใจหรือแผนการ** มีความหมายว่า “วางผนที่จะ, ตั้งใจที่จะ..”

나는 오전 중에 돌아 올 셈이었다.
“ฉันตั้งใจที่จะกลับมาช่วงเช้า”

너 앞으로 어떻게 할 셈이야?
“คุณวางแผนจะทำอย่างไรในอนาคตข้างหน้า?”

나를 바보 만들 셈이냐?
“ตั้งใจจะทำให้ฉันเป็นคนโง่ใช่ไหม?”
*****♥♡♠
*****♥♡♠🍄





*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼🍄                   

วันเสาร์ที่ 25 มิถุนายน พ.ศ. 2559

🌷* ~N, N ~등“อาทิเช่น...เป็นต้น, และอื่นๆ อีก” 🌷*


**그는 한국어 영어 태국어 등을 배운 적이 있다
“เขาเคยเรียนภาษาเกาหลี ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย และภาษาอื่นๆ”

**한국에는 백두산, 금강산, 설악산, 지리산 등 아름다운 산들이 많다.
**“ที่เกาหลีภูเขาที่สวยงามมากมายเช่นภูเขาแพ็คดู, ภูเขาคึมกัง, ภูเขาซอรัก, ภูเขาชีรีและอื่นๆ”

**내가 좋아하는 과일은 사과, 포도, 수박 등이다.
“ผลไม้ที่ฉันชอบเช่น แอ๊ปเปิ้ล, องุ่น, และแตงโมงเป็นต้น”

**이번 겨울에는 새 운동화, 구두, 양말, 바지 등이 꼭 필요하다.
“ฤดูหนาวนี้จำเป็นต้องมีรองเท้าผ้าใบ, ร้องเท้าส้นสูง, ถุงเท้า, กางเกงใหม่ และอื่นๆ”
*****♥♡♠

ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****
🌼🍄 หากทุกท่านอยากรู้ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีอื่นๆ อยากติวข้อสอบTopik หรือ อยากเรียนภาษาเกาหลี ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ **"โดยการเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"
🙇ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
.........................................................................................................................🌼🍄

🌷* ~는다면/ㄴ다면, ~다면, ~이라면/라면(ไวยากรณ์ระดับกลาง중급 문법) 🌷*

✅ 📝 ⬲** ไวยากรณ์นี้ต้องเรียนนะคะ **เพราะว่านำมาใช้พูดและสอบบ่อยๆด้วยค่ะ 📌 ⬲**📜

🍔⬲**ไวยากรณ์นี้ถูกสร้างขึ้นโดยการอ้างคำพูดทางอ้อมจากการสมมุติขึ้น สามารถตามหลังคำกริยาและคำนาม**มีความหมายว่า "(สมมุติ)ถ้าหากว่า.." 🔻

🔖*สามารถใช้ได้ 2 วิธี 
**1 ) สมมุติจากความเป็นจริงที่เกิดขึ้น
**2) เป็นการสมมุติขึ้นมาซึ่งเป็นไปไม่ได้ที่จะกลายเป็นความจริง  
♣**มักจะใช้กับ~만약(),~만일()
♣**ถ้าแสดงเงื่อนไขปกติใช้~()

➤ คำกริยาการกระทำที่ลงท้ายด้วยสระ(หรือไม่มีตัวสะกด) ใช้ ~ㄴ다면
➤ คำกริยาการกระทำที่ลงท้ายด้วยตัวสะกด ใช้~는다다면
➤ คำกริยาบอกสภาพที่ลงท้ายด้วยสระ(ไม่มีตัวสะกด)หรือมีตัวสะกดใช้~다면
➤ คำนามที่ลงท้ายด้วยสระ(ไม่มีตัวสะกด)ใช้~라면
➤ คำนามที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดใช้~이라면  📜

ตัวอย่างเช่น*❤

** Vuiiton  가방을 든다면 좋게 지킬 거예요.

“ถ้าหากว่าถือกระเป๋า Luise Vuiiton จะดูแลอย่างดี”

***

품질만 좋다면 비싸도 괜찮을 겁니다.

“ถ้าหากว่าคุณภาพดีแม้ว่าแพงก็ไม่เป็นไร”

***

맘약에 이 구두가 조금이라도 불편하시다면 바꿔 드릴게요.

“ถ้าหากว่าร้องเท้านี้ไม่สบายแม้แต่นิดเดียวจะเปลี่ยนให้”

***

만약에 복권이 당첨된다면 뭘 하겠어요?

“ถ้าหากว่าถูกล็อตเตอรี่จะทำอะไร?”

***

만일 내가 졸업을 못 한다면 부모님이 무척 실망하실 거예요.

“ถ้าหากว่าฉันเรียนไม่จบคุณพ่อคุณแม่คงจะผิดหวังมาก”

***

내가 만약에 부자가 된다면 가난한 사람을 도와 주겠어요.

“ถ้าหากว่าฉันเป็นคนรวย จะช่วยเหลือคนจน”

***

내가 만약에 형이라면 약속을 틀림없이 지켰을 거야.

“ถ้าหากว่าฉันเป็นพี่ชายจะรักษาสัญญาอย่างแน่นอน”

***

만일에 선생님이 저라면 어떻게 하시겠어요?

“ถ้าหากว่าคุณครูเป็นฉันจะทำอย่างไร?”

***

만냑 이 꿈이 사실이라면 얼마나 좋겠어요?

“ถ้าหากว่าความฝันนี้เป็นความจริง จะดีมากสักแค่ไหน?”

***

영화감동이라면 이 소설을 영화로 만들거예요.

“ถ้าหากว่าเป็นผู้กำกับหนังจะทำนิยายนี้เป็นหนัง(ภาพยนตร์)”

*****♥♡♠






*****♥♡♠

*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/201510/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼 🍄

วันอาทิตย์ที่ 12 มิถุนายน พ.ศ. 2559

🌷*~는/(으)ㄴ 편이다 (ไวยากรณ์ระดับกลาง중급 문법) 🌷*

🌼**ไวยากรณ์นี้เป็นไวยากรณ์ระดับกลาง(*중급 문법) นำมาใช้พูดว่าสิ่งใดๆมีความใกล้เคียงหรือเกี่ยวข้องกับอะไรมากกว่าที่จะชี้ชัดไปเลยว่าเป็นอย่างไรตามความคิดของตนเอง, นำมาใช้เมื่อพูดว่าใกล้เคียงหรืออยู่ในด้านใดๆแทนที่จะพูดถึงเรื่องใดๆแบบตัดสินเด็ดขาด หรือ บอกลักษณะที่ไม่เด็ดขาดหรือมีแนวโน้มจะทำอะไร ** มีความหมายว่า “ค่อนข้าง, มีแนวโน้มที่จะ..., มักจะ.., ย่อมจะ.."  
🌼**มักใช้กับคำวิเศษณ์บางคำ เช่น '많이' , '자주' เป็นต้น
🌼**รูปปฏิเสธของไวยากรณนี้คือ 안~(으)ㄴ/는 편이다 และ ~(으)ㄴ/는 편이 아니다
🌼**ไวยากรณ์นี้ไม่นำมาใช้บอกถึงลักษณะเฉพาะหรือคุณภาพที่ชัดเจนหรือสามารถพิสูจน์ได้ เช่น
내 남동생은 키가 187cm인 편이에요.(X)
내 남동생은 187cm예요.(O)
저는 대학생이 아닌 편입니다.(X)
저는 대학생이 아닙니다.(O)
*****♥
🌼**ไวยากรณ์นี้นำมาใช้กับรูปปัจจุบันและรูปอดีต(*จะมีคำบ่งบอกเวลาที่เป็นอดีตในประโยคร่วมด้วยเสมอ) **ไม่นำมาใช้กับรูปอนาคต
🍁**เมื่อใช้กับคำกริยาทุกชนิด 
♣***ระวังจะสับสนกับ หมายถึง
1. ตาม, ผ่าน, ทาง
친구 편에 보내다.
“ส่งผ่านเพื่อน”
2. ทาง, สาย
철도 (, 항공) 편으로
“โดยทางรถไฟ(เรือ, ไปรษณียภัณฑ์อากาศ)”
3. ด้าน, ทางด้าน
길건너 편에
“ฝั่งถนนด้านตรงกันข้าม”
4.  ฝ่ายเดียวกัน, ข้างเดียวกัน
가난한 사람들의 편.
“ฝ่ายคนยากจน”

**รูปปัจจุบัน
กริยาบอกสภาพรูปปัจจุบันลงท้ายด้วยสระ และ~이다  ใช้ ~ㄴ편이다
กริยาบอกสภาพรูปปัจจุบันลงท้ายด้วยตัวสะกด ใช้ ~은편이다
กริยาการกระทำและกริยาบอกสภาพรูปอดีต ใช้ ~는 편이다

ตัวอย่างเช่น*❤

괜찮은 편이다. ค่อนข้างดี 
맛있는 편이다. ค่อนข้างอร่อย
비싼 편이다. ค่อนข้างแพง
예쁜 편이다. ค่อนข้างสวย
잘하는 편이다. ค่อนข้างเก่ง
*****♥

이 도시는 작은 편입니다.
“เมืองนี้ค่อนข้างเล็ก”
***
장근 씨는 용감한 편이에요.
“คุณชังกึนค่อนข้างกล้าหาญ”
***
공부를 못하는 편이야.
“ค่อนข้างไม่เรียน”
***
구두는 비싼 펴이에요.
“ร้องเท้าค่อนข้างแพง”
***
오늘은 많이 자는 편이에요.
“วันนี้ค่อนข้างนอนเยอะ”
***
밥을 많이 먹는 편이에요.
“ค่อนข้างกินข้าวเยอะ”
***
녹차를 많이 마시는 편이에요.
“ค่อนข้างดื่มชาเขียวเยอะ”
***
태국에 자주 가는 편이에요.
“ค่อนข้างไปประเทศไทยบ่อย”
***
이 컴퓨터가 좋은 편이에요.
“คอมพิวเตอร์นี้ค่อนข้างดี”
***
민숙 씨는 바쁜 편이에요.
“คุณมินซุกค่อนข้างยุ่ง”
***
지수는 그 정도면 키가 큰 편이다.
ถ้าจีซูเท่านั้นก็มีแนวโน้มที่จะสูง.
***
승규는 운동은 못해도 공부는 잘하는 편이다.
แม้ว่าซึงกยูจะเล่นกีฬาไม่เก่งแต่การเรียนค่อนข้างเก่ง.
*****

가: 이 식당 어때?
가: ร้านนี้เป็นไง?
나: 음식은 맛있는데 가격이 좀 비싼 편이야.
나: อาหารอร่อย แต่ราคาค่อนข้างแพงไปหน่อย.
*****♥♡♠





*****♥♡♠

*💦❤🍅⤵️⤵️

♥ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub รับสอนภาษาเกาหลีทุกระดับ♥ 팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^ *****♡ 🌼🍄 หากท่านไหนอยากเรียนภาษาเกาหลีอื่นๆ , อยากเรียนไวยากรณ์ระดับ1-6, อยากติวข้อสอบTopik, อยากเรียนภาษาเกาหลีโดยทั่วไป, หรืออยากเพื่อเป็นล่ามศัลยกรรม, อยากเรียนสนทนาและอื่นๆเป็นต้น ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ไม่ว่าจะเรียนเดี่ยวตัวต่อตัว หรือเรียนเป็นกลุ่ม **♥"และหากท่านไหนไม่มีเวลาสามารถเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลังได้ *"ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้เพียงแค่มีมือถือ *****♡ *****♡🎀 📑สนใจดูรายละเอียดว่ามีคอร์สอะไรบ้างที่เปิดสอนได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ 📌http://solclub.blogspot.com/2015/10/blog-post_5.html *****♡ *****♡ 🙇♀ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♥https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html *****♥♡♠ 🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ♡https://solclub.blogspot.com/.../1topik-i-1-2-20-2500.html ****♥♡♠
💏ใจสมัครเรียนหรือสอบถามเพิ่มเติมได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยจ้า🔽
💬 http://solclub.blogspot.com/201510/blog-post_81.html
*****♡
*****♡.........................................................................................................................🌼